FR
EN
NL
vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands
Zin :
de invoer onthouden
freetext (diepgaande opzoeking)
ebuki
ebuki
,
werkwoordsvorm
infinitief
:
kobúka
tijd
: (
ezalisi
)
OTT - onvoltooid tegenwoordige tijd
(
ik werk, ik dans,...
) of
VTT - voltooid tegenwoordige tijd
(
ik heb gewerkt, ik heb gedanst,...
) (-i)
persoon
: derde persoon enkelvoud of meervoud (objecten) (
het/dat
)
kobúka
,
regelmatige constructie (stam : buk)
(klasse 15 : ko- (werkwoorden))
breken, vernietigen
plukken, oogsten
kobúk
an
a
instorten
scheiden van elkaar
kobúk
am
a
zich ontwrichten, zich breken
geplukt zijn
vie eza moko. Kobukana te.
src :
Twitter Africell Congo RDC
11 voorbeelden (
bandakisa
zómi
na
mókó
) ...
abuki
biki
Hij heeft z'n balpen gebroken (hij is met school gestopt, heeft zijn studies opgegeven)
nabukani
loboko
Ik heb mijn arm gebroken.
nakobuka
minu
na
ye
Ik zal zijn tanden breken
mopepe
ebuki
nzete
ya
lipela
De wind heeft de goyavaboom.
kobukana
te
geneer u niet (aarzel niet)
buka
lelo
lamba
lelo
Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
lit: oogst vandaag, bereid vandaag. (fig: vandaag verleiden, vandaag sex hebben)
etape
ya
nzete
ya
mangolo
ebukani
mpe
ekweyi
likolo
ya
ndako
De tak van de mangoboom brak af en viel op het huis
nakobeta
yo
tii
nakobuka
yo
mbanga
.
Ik zal je slaan tot ik je kaak breek.
soki
oza
koyanola
ngai
boye
nakobuka
yo
mbanga
.
Als je me zo antwoord, breek ik je kaak.
Alie
soso
tii
abuki
mikuwa
.
Ze at de kip tot het breken van de beenderen toe.
buka
Jéricho,
niata
satana
.
bron: cantique
Breek Jericho af, vertrappel satan.
ebuki
enorm, gigantisch
e-mail :
dic@lingala.be
Tweeter
interessante filmpjes :
lingala facile 2017
lingala facile 2018
privéleven & cookies