FR EN NL

vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands

congo rdc
Zin :

moko
mokó
een (1)
een zekere...

de/hetzelfde...

helemaal alleen
vie eza moko. Kobukana te.
vie eza moko. Kobukana te.
src : Twitter Africell Congo RDC
moko
moko
© pvh
zie ook : yambo
tags :
item 64 voorbeelden (bandakisa ntúkú motóbá na mínei) ...
yo moko
jezelf / jij alleen
moko na zomi
een tiende (als in de bijbel)
ye alingaki kobala mwasi moko na kombo ya Racele.
Hij, hij wou een zekere Rachel huwen.
Pierre alobi na ye : Te, okosokola ngai makolo ata mbala moko te !© bible, jean 13:8
Petrus zei hem : Nee, nooit (zelfs niet één keer) zal u mij de voeten wassen !
mokolo moko te. mbala moko te. eloko moko te. moto moko te. esika moko te.
Nooit (niet één dag). Nooit (niet één keer). Niets (niet één ding). Niemand (niet één mens). Nergens (niet een plaats).
ezali esengo na ngai po na komona moko na moko na bino na liyangani oyo na sima ya nzanga.
Het is voor mij een genoegen om elk van jullie te zien in deze mis van de namiddag.
na likolo pela moko awa na nse moko te akokani na yo na nguya na kembo yo 'za nzambe
in de hemel als hier beneden is er geen een die gelijkt op jouw in kracht en glorie, je bent God.
pela moko / pelamokoGezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
op dezelfde manier als..., zoals..., volgens...
poso ekoya mokolo moko eza nakosala te.
Volgende week is er een dag dat ik niet werk.
ndenge moko
op dezelfde manier
Kokota zamba yo moko te.
Ga niet in je eentje het bos in.
eloko moko te eleki nguya na Nzambe
Niets overstijgt de macht van God (niets is onmogelijk voor God)
tofandi na ndako moko.
We wonen in hetzelfde huis.
Ata soki natamboli na lobwaku ya molili ya liwa, nakobanga mabe moko te. © bible, banzembo 23:4
Zelfs al ga ik door het dal van de schaduw des doods, ik zal geen kwaad vrezen.
Mokolo moko, nguma akendeki bokila na zamba. Amonaki nyama moko ya monene na amelaki ye mobimba.
Op een dag was de python op jacht gegaan in het woud. Hij had een groot beest gezien en had het in zijn geheel ingeslikt.
tolobi ndenge moko
We hebben gelijkaardig gesproken. (we hebben hetzelfde gezegd)
soki okobima sikoyo te, er moko nakoleka na palais.
Als je nu niet uitgaat, kom ik binnen een uur langs het huis.
akei ye moko mpenza
Hij is gans alleen weggegaan.
bantaba mibale wana ! moko ntaba ya pembe, mosusu ntaba ya moyindo
Er zijn daar twee geiten. Eén geit wit, een andere geit zwart
Nayebi te ! luka yo moko
Ik weet niet ! Zoek zelf
po na kozwa bis okoki kosomba tiké po na mokolo moko, sanza moko to mbula mobimba.
Om de bus te nemen kan je een ticket kopen voor een dag, een maand of een heel jaar.
Yo moko oyebi !
Jij zelf weet het !
koyekola nkota moko ya mboka
een taal van het land leren
masoko solo ya fumbwa epola banda sanza moko
billen die ruiken naar fumbwa die sinds een maand rot is
ezali te po tomelaka na nganda moko, nde tokomi baninga
Het is niet omdat we gewoonlijk in hetzelfde café drinken, dat we vrienden geworden zijn
naza na bana misato: mwasi moko na mibali mibale
Ik heb drie kinderen: één meisje en twee jongens
keba ! koleka awa te ! libulu moko ezali.
Pas op ! Kom niet langs hier ! Er is een gat.
asombi liputa moko lokola ya ngai
Ze heeft dezelfde stof als mij gekocht
kokoma na ndako te. leka mbala moko epayi ya tata na yo.
Kom nog niet thuis. Ga eens bij je vader langs.
biso na bino, tozali bana ya tata moko na mama moko
wij en jullie, wij zijn kinderen van dezelfde vader en dezelfde moeder.
nzete moko nde ekweyi awa
Er is een boom gevallen hier.
oza na nkombo moko kitoko makasi
Je hebt een heel mooie naam.
mama ya moninga na ngai moko akufi
De moeder van één van mijn vriendinnen is gestorven.
moyibi moko ayibi ngai elamba na ngai.
Er is een dief die mijn kledingstuk gestolen heeft.
kotika bana bango moko te
Laat de kinderen niet alleen.
maman azolamba supu moko ya kitoko
Mama is een heerlijke soep aan het klaarmaken.
ozali elenge mwasi moko kitoko
Je bent een mooi jong meisje.
naza na kokoso moko ya monene
Ik heb een groot probleem.
otie ngai na kokoso moko ya kosakana te
Je hebt me een probleem gegeven dat niet om te lachen is.
na butu ya lelo naloti ndoto moko ya mabe
Deze nacht had ik een slechte droom.
naza na likambo moko ya motuya ya koyebisa yo
Ik heb je iets belangrijk te laten weten.
nzoi moko aswi ngai na lokolo
Een bij heeft me gestoken in het been.
naza na motuna moko ya kotuna yo
Ik heb je een vraag te stellen.
bawuti kopesa ngai nsango moko ya mabe
Men gaf me net slecht nieuws.
libanga moko ya monene ezalaki liboso ya motuka na ngai
Er was een grote steen voor mijn auto.
abandaki kotambola mbala moko akweyi na libulu
Ze was begonnen met lopen. één keer viel ze in een put.
baninga na ye babwaki ye na libulu moko
Zijn vrienden gooiden hem in een put.
nioka moko aswe mwana oyo
Er is een slang die dat kind gebeten heeft
yaka tokanga foto moko
Kom, dat we een foto nemen.
Papa na ye atongisi lopitalo moko ya monene na mboka.
Zijn vader heeft een groot hospitaal laten bouwen in het dorp.
naza kosala makambo ebele tango moko.
Ik ben veel dingen tegelijk aan het doen.
luka mwasi moko oyo akolinga yo na bolingo ya solo
Zoek een vrouw die je zal liefhebben met echte liefde.
moto moko te alamuki.
Niemand is wakker.
ye asekaka ye moko lokola kizengi.
Ze lacht op haar eigen als een idioot.
soki olingi toli moko, zala mosika ya mobali na ngai.
Als je een raad wil, wees ver van mijn echtgenoot.
Azalaka mwasi moko makasi pe nzunzu.
Ze is een sterke en moedige vrouw.
Tinda texto na moto moko ya kelasi na biso
Zend een tekst boodschap naar iemand van onze klas.
Eloko moko ezotungisa yo.
Er is iets dat je stoort.
naponi kombo moko ya kitoko
Ik heb "een van die" mooie namen gekozen.
oyo eza ndako na yo moko
dat is je eigen huis
nalekisaki ngonga moko.
Ik liet één uur voorbij gaan.
ngai na ye tozali makila moko
ik en zij, wij zijn hetzelfde bloed (dezelfde familie)
Zaire moko ekokwa makuta nkama
één zaïre is 100 makuta waard
finela ye mbuma moko
pers hem een vrucht
item Article : Tellen en getallen
P.S. je kan in deze site om het even welk nummer ingeven en het zal naar het lingala vertaald worden.

0
nul (0)libungutulu, eloko te (niets)

1-10
1mókó
2míbalé
3mísáto
4mínei
5mítáno
6motóbá
7nsambo
8mwámbe
9libwá
10zómi

machten van 10
10zómi
100nkámá (mókó)
1000nkóto (mókó)
10000monkoko (mókó)
20000minkoko míbalé
100000elundu (mókó)
1000000efuku (mókó)

voor "miljoen" hoor je soms ook : efuku, makiasi, epuna

11-99
11zómi na mókó
15zómi na mítáno
20ntúkú míbalé
21ntúkú míbalé na mókó
32ntúkú mísáto na míbalé
43ntúkú mínei na mísáto
54ntúkú mítáno na mínei
67ntúkú motóbá na nsambo
78ntúkú nsambo na mwámbe
89ntúkú mwámbe na libwá
95ntúkú libwá na mítáno

100-1.000
100nkámá (mókó)
101nkámá (mókó) na mókó
110nkámá (mókó) na zómi
115nkámá (mókó) na zómi na mítáno
120nkámá (mókó) na ntúkú míbalé
126nkámá (mókó) na ntúkú míbalé na motóbá
157nkámá (mókó) na ntúkú mítáno na nsambo
200nkámá míbalé
201nkámá míbalé na mókó
210nkámá míbalé na zómi
222nkámá míbalé na ntúkú míbalé na míbalé
500nkámá mítáno
753nkámá nsambo na ntúkú mítáno na mísáto

1.000-10.000
1000nkóto (mókó)
1234nkóto (mókó) na nkámá míbalé na ntúkú mísáto na mínei
9875nkóto libwá na nkámá mwámbe na ntúkú nsambo na mítáno

andere voorbeelden
9libwá
39ntúkú mísáto na libwá
539nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá
7539nkóto nsambo na nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá
47539minkoko mínei na nkóto nsambo na nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá
847539bilundu mwámbe na minkoko mínei na nkóto nsambo na nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá
6847539bifuku motóbá na bilundu mwámbe na minkoko mínei na nkóto nsambo na nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá

andere woorden met de tag 'tellen' : efúku, elóko, elúndu, nkámá, libosó, libwá, míbalé, mínéi, mísáto, mítáno, mwambi, mokó, motoba, ndámbu, nkóto, sambo, tuku, zómi, kotánga, misátu, ndámbo, moambe, mwambe, mineyi, epúná, makiasi, nsambo, kámá, libúngútulú, kóto, libua, miliale, milioni, mokama, yambo, monkoko
e-mail : dic@lingala.be
 

interessante filmpjes : lingala facile 2018 lingala facile 2019
privéleven & cookies