FR EN NL

traduction / dictionnaire Lingala - Français

congo rdc
Phrase :

mpasi
mpási, pl. bampasi (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))consonne sonore
pási
(avoir) mal, malaise, souffrance, douleur
dommage
item 15 exemples (bandakisa zómi na mítáno) ...
Salisa ngai, nazoyoka libumu mpasi.
Aide moi, j'ai mal au ventre.
lino mpasi elingi koboma ngai.
Le mal de dent veut me tuer.
Apesaki ngai mpasi na motema.
Elle m'a donné mal au coeur.
pondu na yo ezangi mungwa. pasi ya solo.
ton pondu manque du sel. vraiment dommage.
bayebaka moninga malamu na tango ya pasi.
On connait le bon ami dans les mauvais moments.
nazoyoka mutu pasi
J'ai mal à la tête
atie ngai pili-pili na liso. ezosala pasi.
Elle m'a mis du piment dans l'oeil. ça fait mal.
soki loboko eyebaka pasi oyo lutu emonaka na tango ya kobalusa biloko
Si la main savait comment la cuillère souffre au moment de tourner la nourriture...
kozanga baboti ezali pasi mingi
Ne pas avoir des parents c'est très difficile.
nazoyoka lino pasi ebongi nakende epayi ya munganga
J'ai mal à la dent. Il faut que j'aille chez le médecin.
mobeko oyo ezali pasi mingi pona kotosa
Cette loi est très difficile à respecter.
mpasi ya moto
migraine, mal de tête
koniata ngai te nazoyoka pasi.
Ne me piétine pas, j'ai mal !
Nalembi koliya bazoka oyo po epesi nga mbanga pasi
J'en ai marre de manger cette chique, car elle me donne mal à la mâchoire.
Limbisa ngai, oyo ekosala mwa pasi.
excuse moi, ça va faire un peu mal.
e-mail : dic@lingala.be
 

vidéos intéressantes : lingala facile 2017 lingala facile 2018
protection de la vie privée et cookies