FR EN NL

translation / dictionary Lingala - English

congo rdc
Sentence :

all words with the tag birds
alíkilíkoso, pl. baalikilikoso (class 9a/10a (2) : - / - (ba-) : plural from context (or informal/modern ba-), not with n-/m-)
scientific name : estrilda sp. / passeridae

sparrow (sort of bird)
moineau
moineau
src : google images
tags :
other words with the tag 'animals' : abúlá, alíkilíkoso, alúlu, angilé, bilulu, ebambi, ebélá, ebengá, ebwélé, ekange, nyóka, eloló, engondó, eséndé, esósoló, esulúngútu, etúná, gambala, kóbá, libanki, libáta, ligóródó, likaku, likayábo, lipekápeka, lipungupungu, lonsálá, liswésé, lisweswe, liyanga, liyanzi, malwa, likélélé, mbenga, mbínzó, mbisi, mbizo, mbólókó, mbwá, mémé, mokomboso, mongúsu, lompese, mokila, mondélé, moselekete, ndeke, ngando, ngémbo, ngolo, ngómbé, ngubú, ngúlu, ngúma, ngungi, nyama, nioka, nkóli, niaou, nkosi, nkoyi, ntaba, ntambo, nzálé, nzinzi, nzói, nzoku, nzombó, peseli, puku, mpúnda, sili, nsímbiliki, nsombo, soso, kokombele, makaku, nsósó, niáo, limpúlututú, fumba, likayábu, nsili, nkóndokó, niama, likáko, nkoso, kúkúrú, kúkúlú, nkoi, kaméla, díkálá, dígalá, kángú, kángá, kángé, mpúku, púnda, farása, simbiliki, longembú, nkóbá, lipiká, mpambo, monselékéta, kwódo, ligbólóló, mombemba, dádádá, lilúku, ndôngê, mondôngê, mbómbóli, kosákosá, libongo, nkusú, mpate, ebuele, esele, kimpiatu, kipekapeka, kombekombe, likuanganzala, limeme, mantekita, mbuá, mfuenge, mokumbusu, mpakása, mutshopi, ndakála, niawu, ntámbwe, ndjoku, nzoyi, mondonga, sonzo, tshaku, kinsekua, libúndú, mokondó, lilangwá, mpíodi, saladini, lilangua, thomson, tomson, mpose, likolo, mbisi, mpómbóli, elandela, nkungi, makako, nkómbé, kombe, mbéngé, mpô, mpóko, thompson, mpóka, ndeke, nsósó, sombo, nkotó, nkósi, mpatá, elulu, mémé, losala, kapíténe, yángánga, nkómbénkómbé, malebo, pakása, samáki, monkusú, monselekete, mosopi, longonya, likwanganzála, litaká, mbwá, nzoko, likónko, nkéma, mokele-mbembe, mpóngó, nyaú, séléngé, nyawu, mbadi, shakú, púsu, ekonda, likókóló
other words with the tag 'birds' : alíkilíkoso, ebengá, engondó, esósoló, esulúngútu, libáta, liswésé, lisweswe, ndeke, soso, kokombele, nsósó, nkoso, kúkúrú, kúkúlú, kombekombe, tshaku, nkómbé, kombe, ndeke, nsósó, elulu, yángánga, nkómbénkómbé, malebo, mpóngó, shakú
ebengá, pl. bibenga (class 7/8 : e- / bi-)
dove, pigeon
ebenga
ebenga
src : google images
tags :
engondó, pl. bingondo (class 7/8 : e- / bi-)
small eagle
see also : mpóngó
tags :
esósoló, pl. bisosolo (class 7/8 : e- / bi-)
species of partridge
esosolo
esosolo
src : google images
esosolo
esosolo
src : google images
tags :
esulúngútu
owl
esulungutu
esulungutu
src : google images
tags :
libáta, pl. mabata (class 5/6 : li- / ma- (parts of body, fauna, flora,...))
duck
libata
libata
src : google images
synonymes : liswésé
tags :
item 2 examples (bandakisa míbalé) ...
libata abotaka maki
the duck lays eggs
makolo na ye ekokani na libata.
His feet are like a duck.
liswésé, pl. maswese (class 5/6 : li- / ma- (parts of body, fauna, flora,...))
lisweswe, pl. masweswe (class 5/6 : li- / ma- (parts of body, fauna, flora,...))
synonymes : libáta
tags :
ndeke, pl. bandeke (class 9/10 (2) : - / - (ba-) : plural invariable from context (or informal/modern ba-))
ndeke, pl. bandeke (class 1a/2 : - / ba-)not official plural (informal)
bird

ndekendeke
vagabond, homeless
tags :
item 4 examples (bandakisa mínei) ...
maladi ya ndeke
epilepsie (let. "de vogelziekte", de stuiptrekkingen worden vergeleken met de doodstrijd van een kip. Het is ook de titel van een liedje van Werrason)
Oza kitoko makasi ndeke na ngai ya bolingo
You're very pretty, my lovebird
gilipi ya ndeke
bird flu
abelaka bokono ya ndeke
She suffers from epilepsy.
soso, pl. basoso (class 1a/2 : - / ba-)not official plural (informal)
nsósó, pl. bansoso (class 1a/2 : - / ba-)not official plural (informal) sonorous consonant
nsósó, pl. bansoso (class 9/10 (2) : - / - (ba-) : plural invariable from context (or informal/modern ba-))sonorous consonant
soso, pl. basoso (class 9a/10a (2) : - / - (ba-) : plural from context (or informal/modern ba-), not with n-/m-)
hen, rooster, chicken
soso ya mobali
soso ya mobali
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
tags :
item 5 examples (bandakisa mítáno) ...
soso ezali talo makasi likolo ya dollar.
The chicken is very expensive because of the dollar.
mapapu ya soso
chicken wings
ebembe ya soso, matanga te.
no mourning for the cadaver of a chicken
nalingi kolya soso na loso
I want to eat chicken and rice.
Alie soso tii abuki mikuwa.
She ate the chicken up to breaking the bones.
item Article : consonants
In Lingala, sometimes you hear "nsoso" and sometimes you hear "soso". You might get the impression that
it would be free to choose wether to use the first letter m or n when the word starts with two consonants,
but in reality there is a precise rule for it :

In lingala, the first letter m or n may be ommitted for words that start with mp, nt, ns or nk.
(The voiced consonants - FR: Les consonnes sonores)

NK
nkama / kamacent
nkingo / kingocou
nkisi / kisimédicament
nkulutu / kulutuaîné
nkoba / kobatortue
MP
mpinzoli / pinzolilarme
mpo / popour
mpamba / pambanul
mpuku / pukusouris
mpongi / pongisommeil
NS
nse / sedessous
nsoso / sosopoulet
nsambo / sambosept
nsango / sangoinformation
nsinga / singafil
NT
ntina / tinaimportance
ntolo / tolotorse
ntalo / talovaleur
ntango / tangotemps
ntaba / tabachèvre

In all other cases, the first letter is mandatory.
(The unvoiced consonants - FR: Les consonnes sourdes)

NG
nguyapouvoir
ngaimoi
ngandabar
ngubaarachide
ngulucochon
MB
mbokavillage
mbelicouteau
mbetulit
mbilapalmier
mbisipoisson
ND
ndakomaison
ndekocousin
ndakisaexemple
ndumbaprostituée
ndundalégume
NZ
nzotocorps
nzetearbre, baton
nzelachemin
nzungumarmite
nzalafaim
NY
nyeiexcrément
nyosorien
nyokaserpent
nyamaanimal
nyongodette


kokombele, pl. bakokombele (class 1a/2 : - / ba-)
kombekombe, pl. bakombekombe (class 9a/10a (2) : - / - (ba-) : plural from context (or informal/modern ba-), not with n-/m-)
nkómbé, pl. bankombe (class 9/10 (2) : - / - (ba-) : plural invariable from context (or informal/modern ba-))sonorous consonant
kombe, pl. bakombe (class 9a/10a (2) : - / - (ba-) : plural from context (or informal/modern ba-), not with n-/m-)
nkómbénkómbé, pl. bankombenkombe (class 9/10 (2) : - / - (ba-) : plural invariable from context (or informal/modern ba-))
nkómbékómbé, pl. bankombekombe (class 9/10 (2) : - / - (ba-) : plural invariable from context (or informal/modern ba-))
scientific name : Milvus migrans

The black kite

also : hawk
épervier
épervier
src : kongossa
nkómbékómbé
nkómbékómbé
© Raghith
épervier
épervier
© latapie stephan
tags :
nkoso, pl. bankoso (class 9/10 (2) : - / - (ba-) : plural invariable from context (or informal/modern ba-))
scientific name : psittacus erithacus

parrot
nkoso, shaku
nkoso, shaku
src : google images
synonymes : kúkúrú, kúkúlú, tshaku
tags :
item 1 example (ndakisa mókó) ...
ata nkoso elobaka ezangi mayele
even if the parrot can talk, he lacks intelligence.
kúkúlú
kúkúrú
parrot
synonymes : nkoso
tags :
tshaku
shakú, pl. bashaku (class 9a/10a (2) : - / - (ba-) : plural from context (or informal/modern ba-), not with n-/m-)
scientific name : psittacus erithacus

parrot
nkoso, shaku
nkoso, shaku
src : google images
synonymes : nkoso
tags :
elulu, pl. bilulu (class 7/8 : e- / bi-)
scientific name : lonchura bicolor

sort of small bird (black-and-white mannikin or black-and-white munia)
tags :
yángánga, pl. bayanganga (class 9a/10a (2) : - / - (ba-) : plural from context (or informal/modern ba-), not with n-/m-)
scientific name : corvus albus
black and white raven
yanganga
yanganga
© Frank Vassen
tags :
malebo, pl. bamalebo (class 9a/10a (2) : - / - (ba-) : plural from context (or informal/modern ba-), not with n-/m-)
stork
malebo
malebo
© pvh
see also : lilebó
tags :
mpóngó, pl. bampongo (class 9/10 (2) : - / - (ba-) : plural invariable from context (or informal/modern ba-))
large eagle
see also : engondó
tags :
e-mail : dic@lingala.be
 

interesting videos : lingala facile 2018 lingala facile 2019
privacy & cookies