vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands
basusu
meervoud van "mosusu", "mususu"
mosusu,
mv. misusu (klasse 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objecten)
mosusu,
mv. basusu (klasse 1/2 : mo- (mu-) / ba- (personen))
mususu,
mv. misusu (klasse 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objecten)Kinshasa versie
mususu,
mv. basusu (klasse 1/2 : mo- (mu-) / ba- (personen))Kinshasa versie
ander
- Pilipili ya elanga ya yo, moto mosusu akolia yango. Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
- De peper van jouw veld, iemand anders zal hem opeten.
- bobele ye, mosusu te !
- enkel hij, niet een andere !
- Na motema nayebaki ete ezali mabe, kasi namonaki ndenge mosusu ya kosala te.
- In het hart wist ik dat het slecht was, maar ik zag geen andere manier van handelen.
- mokolo mosusu nakobina na yo
- Een andere dag zal ik met jouw dansen
- bantaba mibale wana ! moko ntaba ya pembe, mosusu ntaba ya moyindo
- Er zijn daar twee geiten. Eén geit wit, een andere geit zwart
- Bazali kobatela mino malamu te, mosusu esila ngala mpe mosusu balambi yango na ndenge elongobani te.
- Men bewaart de medicijnen niet goed, andere zijn vervallen en andere bereidt men met niet conforme methodes.
- ntango mosusu / mikolo misusu
- soms (een andere keer / verschillende dagen)
- ntango mosusu boninga elekaka bondeko
- Soms overstijgt vriendschap de familieband
- tango mosusu
- misschien
- tokomonana mokolo mosusu
- We zullen elkaar weerzien een van deze dagen.
- mokolo mosusu kanda ekosila pe nakozonga tosamba © groupe Choc Star
- Een dezer dagen zal de boosheid voorbij zijn en zal ik terugkomen zodat we oordelen
- kolia biloko ya tata na yo te. lia biloko mosusu
- Eet het eten van uw vader niet. Eet iets anders.
- mwasi ya zemi akokaka basolo mususu te.
- Een zwangere vrouw verdraagt sommige geuren niet.
- monoko na yo nde ekoboma yo mokolo mosusu
- Het is je mond die je één van deze dagen de das zal omdoen.
- asombi tukutuku mususu. akomi na yango mibale.
- Ze kocht een andere scooter. Ze heeft er nu twee
- tata mosusu abimi libanda.
- een andere man kwam naar buiten.
- bozalaki mibale, wapi mosusu ?
- jullie waren met twee, waar is de andere ?
- Soki nzoto to poso ya moto ekutani na ya moto mosusu, tina ya kobanga ezali te.
- Als het lichaam of de huid van een persoon in aanraking komt met die van een andere persoon, is er geen reden om bang te zijn
- Basusu kokufa, basusu kobotama, mokili ezalaka boye.
- Er zijn er die sterven en anderen worden geboren, zo is de wereld.