FR EN NL

traduction / dictionnaire Lingala - Français

congo rdc
Phrase :

ebanga
ebanga, forme d'un verbe
kobánga, construction régulière (racine : bang) (classe 15 : ko- (verbes))
craindre, avoir peur, respecter

kobángisa
faire peur
dérivés : bobangi
item 11 exemples (bandakisa zómi na mókó) ...
Bana mingi babangaka nkosi.
Beaucoup d'enfants ont peur d'un lion.
Obangisi ye po na nini ?
Pourquoi tu lui as fait peur ?
Soki nzoto to poso ya moto ekutani na ya moto mosusu, tina ya kobanga ezali te.
Si le corps ou la peau d'une personne se touche avec celle d'une autre personne, il n'y a pas de raison d'avoir peur.
Ata soki natamboli na lobwaku ya molili ya liwa, nakobanga mabe moko te. © bible, banzembo 23:4
Même si je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne craindrai aucun mal.
nioka abangaka mpe moto Proverbe/expression (ne pas traduire litteralement)
Le serpent a aussi peur de l'homme
Soki insekte neti nzinzi, ngungi to nzoyi esui yo, tina ya kobanga ezali te.
Si un unsecte comme une mouche, une moustique ou une abeille te pique, il n'y a pas de raison d'avoir peur.
abanga etumba te, abundaka mutaka !
Elle ne craint pas la bagarre, elle se bat nue !
nakoki kobanga te zambi nazali somi na RDC.
Je ne peux pas avoir peur parce que je suis lègal en RDC.
kokanga ngai na ndako te. nazobanga.
Ne m'enferme pas à la maison. J'ai peur.
mbula ekobeta lelo te. kobanga te.
Il ne va pas pleuvoir aujourd'hui. N'ai pas peur.
Azolenga likolo ya kobanga.
Elle tremble à cause de la peur.
ebangá, pl. bibanga (classe 7/8 : e- / bi-)
vague, flot
mbángá, pl. bambanga (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
ebángá, pl. bibanga (classe 7/8 : e- / bi-)
lobángá, pl. mbanga (classe 11/10m : lo- / m- : devant p,b)
mâchoire, gueule
mbanga
mbanga
src : esepelisa
voir aussi : ebekú
tags :
item 6 exemples (bandakisa motóbá) ...
Kanga monoko ! kanga mbanga na yo !
Ferme la bouche. ferme ta geule ! (impoli)
kolia mbanga
embrasser (dévorer la macheoire)
nakobeta yo tii nakobuka yo mbanga.
Je vais te frapper jusqu’à ce que je te casse la mâchoire.
bazali kosala ye epasoli ya mbanga.
On va lui faire une opération de mâchoire.
soki oza koyanola ngai boye nakobuka yo mbanga.
Si tu me réponds comme ça je vais te casser la mâchoire.
Nalembi koliya bazoka oyo po epesi nga mbanga pasi
J'en ai marre de manger cette chique, car elle me donne mal à la mâchoire.
autres mots avec le tag 'corps' : bongó, bontólo, ebángá, lobebú, ebekú, ebelo, ebóbó, eboló, edádá, elongi, enama, esóngó, kíngó, libéle, liboló, libolongo, libumu, lifuni, likata, lokolo, lino, linzáka, lipeka, lisisa, liso, lisókó, litáma, litoyi, lokéto, lolemo, loposo, makilá, mandéfu, lisásámbá, lobebo, mbunzu, moyoyo, mofáti, mokongo, mongóngó, mopanzí, mosapi, motéma, mupende, monoko, mutolo, motó, nkúki, tólo, nzóto, poso, pótá, nsima, losúki, zólo, litói, lomposo, lobôko, lisu, kunza, kovo, lolému, súki, engóngólo, monzômbâ, nkíngó, ntólo, mompúlúlú, likundú, motolú, mosopó, libale, mosómba, likáká, etindi, mopende, búnya, lolemu, mbángá, mingayi, motshopo, zémi, etambe, libandi, likosi, linu, lopiko, libundi, lokíkí, manduta, muika, mopiko, nkunki, sóka, soyi, lolemo, lokéto, mpótá, lotó, monsisá, mutema, libondi, goró, lotókó, mpanzí, litolú, motoló, ndéfu, mimbebo, mokunza, mposo, lokíkí, nsóka, monpúlúlú, ebebú, liliká, mataku, mosai, libinzi
e-mail : dic@lingala.be
 

vidéos intéressantes : lingala facile 2018 lingala facile 2019
protection de la vie privée et cookies