FR
EN
NL
vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands
Zin :
de invoer onthouden
freetext (diepgaande opzoeking)
banganga
verdubbeling van het woordeinde om wanorde uit te drukken...
bedoelde u misschien
ba
nga
?
meervoud van
"nganga", "mónganga"
nganga
,
mv.
banganga
(klasse 1a/2 : - / ba-)
monganga
,
mv.
minganga
(klasse 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objecten)
munganga
,
mv.
minganga
(klasse 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objecten)
Kinshasa versie
mónganga
,
mv.
banganga
(klasse 1/2 : mo- (mu-) / ba- (personen))
deskundige, goochelaar, arts, dokter, genezer, marabout
na epayi ya monganga ya mino
src :
bikeriderlondon
zie ook :
nganga-mayele
,
nganga-nzambe
,
nganga-kisi
tags :
gezondheid & ziekte
10 voorbeelden (
bandakisa
zómi
) ...
nganga
nzambe
(
nganga-nzambe
)
Priester, abt, religieuze dienaar van God
nganga
kisi
(
nganga-kisi
)
heler, genezer
nganga
mayele
(
nganga-mayele
)
wijze expert
Likambo
munene
eluka
banganga
Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
Een groot probleem 'vraagt' om experts (een probleem groot zijnde...)
nazokende
epayi
ya
munganga
atala
liso
na
ngai
.
nazomona
malamu
te
.
Ik ben naar de dokter aan het gaan zodat hij naar mijn ook kijkt. Ik zie niet goed.
munganga
alobi
ebongi
omela
mayi
mingi
.
De dokter zei, het is goed om veel water te drinken.
nazoyoka
lino
pasi
ebongi
nakende
epayi
ya
munganga
Ik heb tandpijn. Ik moet bij de dokter gaan.
munganga
alobi
ke
nakotikala
ekomba
De dokter zei dat ik steriel zal blijven.
mama
,
mela
bakisi
na
yo
oyo
munganga
apesi
.
Mama, neem je medicijnen die de dokter je voorgeschreven heeft.
monganga
ya
mino
.
tandarts
andere woorden met de tag '
gezondheid & ziekte
' :
bokono
,
bonsíngá
,
ebúbú
,
elúmbú
,
emimi
,
féfele
,
nkísi
,
moyoyo
,
monganga
,
ndúndu
,
pulúpulú
,
sikama
,
maládi
,
nganga
,
lopitalo
,
kisi
,
dáwa
,
maba
,
bukabuka
,
mánguele
,
kokosola
,
mángwelé
,
kintuntu
,
libosono
,
lokesu
,
lolanda
,
malali
,
mbasu
,
mingayi
,
mino
,
mobosono
,
mokoni
,
mpela
,
sopísi
,
minoi
,
pela
,
pela
,
mpela
,
gilípi
,
litókó
,
mpulúpulú
,
mpóti
,
evímba
,
matókó
,
mobeli
,
ebola
,
mapata
banga
banga
,
werkwoordsvorm
infinitief
:
kobánga
tijd
: (
etinda
)
gebiedende wijs
(
loop ! laten we gaan ! luister ! ...
)
persoon
: tweede persoon enkelvoud (
jij/je
)
kobánga
,
regelmatige constructie (stam : bang)
(klasse 15 : ko- (werkwoorden))
schrik/angst hebben, bang zijn, vrezen, respecteren
kobáng
is
a
bang maken, schrik aanjagen
afgeleiden :
bobangi
11 voorbeelden (
bandakisa
zómi
na
mókó
) ...
Bana
mingi
babangaka
nkosi
.
Veel kinderen zijn bang van een leeuw.
Obangisi
ye
po
na
nini
?
Waarom heb je hem bang gemaakt ?
Soki
nzoto
to
poso
ya
moto
ekutani
na
ya
moto
mosusu
,
tina
ya
kobanga
ezali
te
.
Als het lichaam of de huid van een persoon in aanraking komt met die van een andere persoon, is er geen reden om bang te zijn
Ata
soki
natamboli
na
lobwaku
ya
molili
ya
liwa
,
nakobanga
mabe
moko
te
.
© bible, banzembo 23:4
Zelfs al ga ik door het dal van de schaduw des doods, ik zal geen kwaad vrezen.
nioka
abangaka
mpe
moto
Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
De slang is ook bang van de mens
Soki
insekte
neti
nzinzi
,
ngungi
to
nzoyi
esui
yo
,
tina
ya
kobanga
ezali
te
.
Als een insekt zoals een vlieg, een mug of een bij je steekt, is er geen reden om bang te zijn.
abanga
etumba
te
,
abundaka
mutaka
!
Ze vreest geen gevecht, ze vecht naakt !
nakoki
kobanga
te
zambi
nazali
somi
na
RDC.
Ik kan niet bang zijn want ik ben legaal in de RDC.
kokanga
ngai
na
ndako
te
.
nazobanga
.
Sluit me niet op in het huis. Ik ben bang.
mbula
ekobeta
lelo
te
.
kobanga
te
.
Het gaat vandaag niet regenen. Wees niet bang.
Azolenga
likolo
ya
kobanga
.
Ze rilt van de schrik.
e-mail :
dic@lingala.be
Tweeter
interessante filmpjes :
lingala facile 2018
lingala facile 2019
privéleven & cookies