komóno,
construction régulière (racine : mon) (classe 15 : ko- (verbes))
komóna,
construction régulière (racine : mon) (classe 15 : ko- (verbes))
voir, apercevoir
rencontrer
- nakolinga kaka komona yo
- je désire juste (seulement) te voir
- Kosa liwa, bongo omona batu bakolela yo.
- Fais semblant d'être mort, et comme ça tu verras qui pleuront pour toi.
- Mbula enokelaka ndaku ya moninga omoni yango moke, kasi mokolo ekonokela yo ekomi matata. Proverbe/expression (ne pas traduire litteralement)
- Quand il pleuvait sur la maison de ton ami, tu trouvais ça insignifiant, mais le jour que c'est tombé sur toi c'est devenu un problème.
- Tambola na mokili, bongo omona makambo. Proverbe/expression (ne pas traduire litteralement)
- Fais le tour du monde et comme ça tu vois les problèmes.
- ezali esengo na ngai po na komona moko na moko na bino na liyangani oyo na sima ya nzanga.
- C'est pour moi une joie de revoir chacun de vous dans ce culte de l'après midi.
- Namonaki ye. Alataki elamba te.
- Je l'ai vu. Elle ne portait pas de vêtements.
- Namonaki ndunda yango mbala ya liboso.
- Je voyais ce légume pour la première fois.
- Nakoki komona eloko te mpo na molili.
- Je ne pouvais rien voir parce qu'il faisait noir.
- Mokolo moko, nguma akendeki bokila na zamba. Amonaki nyama moko ya monene na amelaki ye mobimba.
- Un jour le python était allé à la chasse dans la forêt. Il avait vu un grand gibier et l'a avalé entièrement.
- Soki miso na yo ezali malamu, okomona polele penza
- Si tes yeux sont bien, tu verras vraiment clair.
- nakoki komona yango ?
- Je peux voir ça ?
- Soki omonaka nzoto ya yo kilo, tala ya baninga se bongo Proverbe/expression (ne pas traduire litteralement)
- Si tu regardes ton corps avec respect, regarde celui de ton voisin juste comme ça
- lala malamu. - yo pe, motema na ngai, noki tomonana. nalela yo makasi.
- Dors bien. - Toi aussi, mon coeur, que vite on se voie. Je t'aime fort. (en lingala : "je t'ai beaucoup aimé" - passé)
- bomoni momie wana ? azokosa biso. nakotchoukouté yé !
- Vous voyez la nana là-bas ? Elle est en train de nous mentir. Je vais la tchoukouter !
- Na motema nayebaki ete ezali mabe, kasi namonaki ndenge mosusu ya kosala te.
- Dans le coeur je savais que c'était mauvais, mais je ne voyais pas d'autre façon d'agir.
- namoni texto na yo kala te
- J'ai vu ton message il n'y a pas longtemps
- Namoni ozangi eloko ya kosala. Luka ata mosala ko ! kaka koyungana boye...
- Je vois que tu manques quelque chose à faire. Cherche même un travail, dis ! juste vagabonder comme ça...
- yo okozwa mbata okomona !
- Toi, tu vas attraper une gifle, tu vas voir !
- tokomonana mokolo mosusu
- on se reverra un de ces jours.
- naza na posa ya komona yo lelo
- J'ai envie de te voir aujourd'hui
- nazokende epayi ya munganga atala liso na ngai. nazomona malamu te.
- Je suis en train d'aller cher le docteur pour qu'il regarde mon oeil. Je ne vois pas bien.
- otie biloko na ngai wapi. nazomona yango te.
- Tu as mis tes affaires où ? Je ne les vois pas.
- soki loboko eyebaka pasi oyo lutu emonaka na tango ya kobalusa biloko
- Si la main savait comment la cuillère souffre au moment de tourner la nourriture...
- Nawuti komona bambila mwambe liboso ya ndako.
- Je viens de voir 8 policiers devant la maison.
- Namona baleki na ngai kala.
- Ça fait longtemps que je n’ai pas vu mes frères.
- nalingi komona lisusu moto ya liboma oyo na ndako na ngai te.
- Je ne veux plus voir ce fou dans ma maison.
- namonaka ye neti kaka ndeko na ngai
- Je la vois juste comme ma sœur