FR EN NL

traduction / dictionnaire Lingala - Français

congo rdc
Phrase :

tous les mots avec le tag manger et boire
mbilika
biríka
théière, cafétière
tags :
autres mots avec le tag 'cuisine' : biríka, dongódongó, fúlu, káwa, liki, lútú, masanga, mbelí, míliki, molangi, mongwa, kania, kobalula, nzúngu, pilipili, sáni, sukali, zibolateur, kópo, kokálinga, kobalola, lúto, etumbelo, mondóndó, vére, mántéka, madída, kikalungu, makusa, mbabula, mbilika, mungua, mutalaka, sume, zibulatere, ngai, pili-pili, litúká, zibolatéle, elúbu, soda, evímba, ngombo, gombo, sani, nkupidi, zibulateur, sinda, mondóngó, mundóngó, limbondó, kupidi, mazulu
autres mots avec le tag 'manger et boire' : biríka, bisikíti, bóí, bokénzú, dongódongó, ekéne, engwélé, fufú, fumbwa, kabri, kamundele, kwánga, libóké, libumu, lidésu, liki, lipa, lipapú, liyebo, loso, masanga, mateka, maí, mbálá, mbika, mbisi, mokate, mongwa, mwamba, ti, víno, sokolá, liyebú, niampoule, kosákosá, molangua, ndóngó, biele, bitoto, kafi, kikedi, linioko, lotoko, lunguila, likoso, mbilika, mosáká, mpíodi, muamba, mungua, nsámbá, saladini, tangawisi, ngai, mbenda, mbisi, nkúnde, niampoul, mbili, súpu, málemba, tangaúsi, ngombo, gombo, nkupidi, kafé, limbondó, primus, kupidi, gratana, gratanya, liebú, jus
bisikíti, pl. babisikiti (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
biscuit
bisikiti
bisikiti
© pvh
bisikiti
bisikiti
© pvh
tags :
item 3 exemples (bandakisa mísáto) ...
nazolia bisikiti ya kitoko
Je mange un bon biscuit.
mwana oyo akobotola yo bisikiti
Cet enfant va t'arracher le biscuit.
babisikiti eza ?
Est-ce qu'il y a des biscuits ?
autres mots avec le tag 'emprunt: francais' : aliméti, avió, balé, biló, biríki, bisikíti, butó, bwáto, buzí, dalapó, fóti, fotó, kwíti, lángi, piké, piné, sodá, sukali, maládi, tiké, avoká, soséti, búlé, kodamer, kotoker, dilekitele, fétí, kamaladi, kaminio, lapolo, lífelo, soméle, pantalo, somisi, moyen, melesi, semísi, mopao, courant, tur, biró, er, pantalon, sucré, botine, ke, avyó, îfó, kurá, maséle, kompaní, kaminyó, kamyó, veló, boáto, danzer, petite, jus
bóí, pl. mai (classe 14/6 : bo- / ma-)
miel
bói
bói
© forme-jeunesse
voir aussi : nzói
tags :
bokénzú
piquant
tags :
dongódongó, pl. badongodongo (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
nom scientifique : Abelmoschus esculentus / hibiscus esculentus

gombo, okra
sorte de légume, sorte d’épice
dongodongo
dongodongo
src : google images
dongodongo (ngombo)
dongodongo (ngombo)
© pvh
dongodongo (ngombo)
dongodongo (ngombo)
© pvh
synonymes : ngombo
tags :
autres mots avec le tag 'fruits et légumes' : ananási, bikedi, eloló, bitekuteku, bonsáó, dongódongó, ekéké, ekútu, esápa, etabe, etabi, fumbwa, kwánga, lidésu, likémba, lilála, lingolo, litungúlu, liyebo, lisángó, mbálá, mbika, mbíla, mbuma, ndúnda, ngúba, paipái, payipayi, pilipili, pondú, pwaró, tomati, tondolo, ndímo, likásu, kokotí, likombó, liyebú, mosángó, liboké, kúnde, lisángú, libengê, mbomá, avoká, savoká, mpondú, lidamé, lipéla, litóngé, payi, linanási, ndiká, pakápáka, mokókóló, linioko, misili, sáfú, tomato, sakasáka, nkúnde, pili-pili, ndembi, limona, likásó, lilebó, mongúba, nsáfú, bonsau, ngombo, gombo, mondiká, sóló, sinda, mondéngé, mundenge, biteku-teku, mádamé, poilu, liebú, mazulu, mungenge, ananá, ananási
ekéne, pl. bikene (classe 7/8 : e- / bi-)
manioc préparé d'une certaine façon
tags :
engwélé
pain de manioc
voir aussi : kwánga
tags :
fufú, pl. bafufu (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
farine
une pâte obtenue à partir de farines bouillies et pilées. (manioc, maïs, semoule,...)
au Congo, par defaut, c'est de la farine de manioc.
fufu
fufu
© pvh
fufu
fufu
© pvh
fufu
fufu
src : google images
fufu
fufu
© pvh
masini ya fufu
masini ya fufu
src : rural and urban
voir aussi : badi
tags :
item 3 exemples (bandakisa mísáto) ...
fufu ya masango
farine de maïs
songo ya fufu
cossette de manioc (pour en faire du fufu)
masini ya fufu
moulin à fufu
fumbwa
mfumbua
mfúmbwa, pl. bamfumbwa (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
nom scientifique : Gnetum africanum

légume vert : feuilles de liane

préparé avec la sauce d'arachide
fumbwa
fumbwa
© pvh
fumbwa
fumbwa
© pvh
tags :
item 3 exemples (bandakisa mísáto) ...
Fumbwa elambami na mafuta ya nguba.
Fumbwa est préparé avec de l'huile d'arachide
masoko solo ya fumbwa epola banda sanza moko
les fesses qui sentent le fumbwa pourri depuis un mois
makayabu na fumbwa ! ezangi kaka loso kasi naza na nzala !
makayabu et fumbwa ! Il manque seulement le riz, mais j'ai faim !
kabri
chèvre (pour manger)
tags :
kamundele, pl. bakamundele (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
brochette (de viande)
Emoro azolamba kamundele
Emoro azolamba kamundele
src : La Vie est Belle
google
google
src : google images
Kamundele ya makelele
Kamundele ya makelele
© pvh
Kamundele ya makelele
Kamundele ya makelele
© pvh
Kamundele ya makelele
Kamundele ya makelele
© pvh
kamundele
kamundele
© pvh
kamundele
kamundele
© pvh
kamundele
kamundele
© pvh
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
mbanzi ya kamundele
tige de brochette
kwánga, pl. bakwanga (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
kuanga, pl. bakuanga (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
mokwánga, pl. mikwanga (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
chikwangue
pain de manioc, fait de farine de manioc, rouie,
moulée dans une feuille de mbili ou feuille de bananier (likasa ya makemba)
et puis cuit à l'eau.
mbika & kwanga
mbika & kwanga
src : google images
kwanga
kwanga
src : google images
kwanga
kwanga
src : Digitalcongo.net
kwanga
kwanga
© pvh
...
...
src : google images
voir aussi : engwélé, málemba
tags :
libóké, pl. maboke (classe 5/6 : li- / ma-)
paquet, colis
amas, tas, sachet, pochette
papillote (une méthode de cuisson. la nourriture (poisson, viande,...) cuite dans un paquet,
en papier, papier alu, feuille de mbili, feuille de bananier (likasa ya makemba),...)
liboke
liboke
© pvh
liboke (aluminium)
liboke (aluminium)
src : google images
liboke
liboke
src : google images
liboke
liboke
src : google images
liboke
liboke
src : google images
liboke
liboke
© pvh
maboke
maboke
© pvh
tags :
item 4 exemples (bandakisa mínei) ...
liboke ya malangwa
papillote de pangasius (délicatesse congolaise)
Batekaka maboke mpembeni ya ebale.
Ils vendent des papillotes (maboke) près du fleuve.
nakei na kinkole koliya maboke ya mbisi ya mayi
Je vais à Kinkole manger des papillottes de poisson frais.
abonzeli ngai liboke ya fulele
il m'a offert un bouquet de fleurs
libumu, pl. mabumu (classe 5/6 : li- / ma-)
ventre, abdomen, estomac

pl. mabumu
intestins, tripes

lignée matrilinéaire (issu du même ventre, de la même mère)
synonymes : likundú
voir aussi : kanga-libumu, kangalibumu
tags :
item 6 exemples (bandakisa motóbá) ...
Salisa ngai, nazoyoka libumu mpasi.
Aide moi, j'ai mal au ventre.
Libumu na yo ezali ya kokangama ?
Est-ce que tu es constipé ? (tes intestins, sont ils obstrués ?)
mpota ya libumu
Hémorroïde
kanga - libumu ( kangalibumu )
gaine (sousvêtement correcteur)
kokanga libumu
ne plus concevoir, ne plus avoir des enfants
bansinga ya libumu
colliques
autres mots avec le tag 'corps' : bongó, bontólo, ebángá, lobebú, ebekú, ebelo, ebóbó, eboló, edádá, elongi, enama, esóngó, kíngó, libéle, liboló, libolongo, libumu, lifuni, likata, lokolo, lino, linzáka, lipeka, lisisa, liso, lisókó, litáma, litoyi, lokéto, lolemo, loposo, makilá, mandéfu, lisásámbá, lobebo, mbunzu, moyoyo, mofáti, mokongo, mongóngó, mopanzí, mosapi, motéma, mupende, monoko, mutolo, motó, nkúki, tólo, nzóto, poso, pótá, nsima, losúki, zólo, litói, lomposo, lobôko, lisu, kunza, kovo, lolému, súki, engóngólo, monzômbâ, nkíngó, ntólo, mompúlúlú, likundú, motolú, mosopó, libale, mosómba, likáká, etindi, mopende, búnya, lolemu, mbángá, mingayi, motshopo, zémi, etambe, libandi, likosi, linu, lopiko, libundi, lokíkí, manduta, muika, mopiko, nkunki, sóka, soyi, lolemo, lokéto, mpótá, lotó, monsisá, mutema, libondi, goró, lotókó, mpanzí, litolú, motoló, ndéfu, mimbebo, mokunza, mposo, lokíkí, nsóka, monpúlúlú, ebebú, liliká, mataku, mosai, libinzi
lidésu, pl. madesu (classe 5/6 : li- / ma-)
haricot (plus grand que nkunde)
fève
madesu oyo aza na nsuki te
madesu oyo aza na nsuki te
© pvh
madesu
madesu
© pvh
voir aussi : kúnde
tags :
item 10 exemples (bandakisa zómi) ...
nzungu ya madesu ezali na moto
La casserole des haricots est sur le feu.
ntango wana, tolyaka kaka madesu na mayi
à cette époque-là, nous mangions seulement des haricots avec de l'eau.
lidesu ya pembe
haricot blanc (aussi utilisé pour désigner un homme blanc)
nalambi madesu.
j'ai préparé des haricots.
madesu na suki, eza madesu ya kopola
des haricots avec des cheveux, c'est des haricots pouris (allusion sur les calvities chez les blancs)
mundele madesu
un blanc (comme un haricot)
kolamba madesu te. lamba ndunda
Ne prépares pas des haricots. Prépare les légumes.
nakolona madesu.
Je vais planter des haricots.
pona nini mikolo oyo oza kolia kaka madesu ?
Pourquoi ce dernier temps tu ne fais que manger des haricots ?
madesu ma bana
pourboire
liki, pl. maki (classe 5/6 : li- / ma-)
líkeí, pl. makei (classe 5/6 : li- / ma-)
liaki, pl. maaki (classe 5/6 : li- / ma-) (None)
oeuf
tags :
item 10 exemples (bandakisa zómi) ...
na ntongo nalyaka mapa na maki
le matin, je mange du pain et des oeufs.
na bumbu maki ezotekama ya ndambu ndambu
à Bumbu les oeufs sont vendus en petits morceaux
mwana maki
vendeur d'oeufs
bomoyi ebandaka ntango liki ya mama ekutani na momboto ya tata.
la vie commence le moment où l'oeuf de la maman se rencontre avec le sperm du papa.
Moto oyo akumbaka maki, aswanaka te na abundaka te.
Celui qui transporte les oeufs, ne se dispute pas et ne se bat pas.
libata abotaka maki
le canard pond des oeufs
olingi nasalela yo liki ?
Tu veux que je te fasse un oeuf ?
mwana na ngai, nabatelaka ye lokola liki.
Mon enfant, je le garde comme un oeuf.
liki batokisa
l'oeuf dur (oeuf cuit)
maki ya kokalinga
omelette
lipa, pl. mapa (classe 5/6 : li- / ma-)
limpa, pl. mampa (classe 5/6 : li- / ma-)
pain
pain, depot ya mapa
pain, depot ya mapa
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
lipa kanga journée
lipa kanga journée
© pvh (Nzuzi)
lipa - kanga journée
lipa - kanga journée
src : google images
lipa
lipa
src : google images
tags :
item 13 exemples (bandakisa zómi na mísáto) ...
Nafuti lipa te.
Je n'ai pas payé le pain.
Otikaki lipa na yo awa, namelaki sucré nango
Tu as laissé ton pain ici, j'ai bu un sucré avec ça.
kende nanu kosomba lipa.
Va déjà acheter du pain.
Kosomba nanu lipa te.
n'achète pas encore le pain.
na ntongo nalyaka mapa na maki
le matin, je mange du pain et des oeufs.
na ntongo oyo mama akeyi na zando asomba mapa
Ce matin mama est parti au marché acheter du pain.
Nakati lipa.
J'ai coupé le pain.
lipa kanga - journée
un pain baguette, plus lourd que d'habitude, qui compte comme repas pour toute la journée. Produit de la boulangerie PAIN VICTOIRE.
kende kosomba mapa pona tata na yo
Va acheter du pain pour ton père
nalingaka kolia lipa na tongo te
Je n'aime pas manger du pain le matin.
mama na biso atekaka lipa na balabala na biso
Ma mère vend du pain dans notre rue.
nasombi mapa misato pona bana balia
J'ai acheté trois pains pour que les enfants puissent manger.
mosali mapa, moteki mapa
boulanger
lipapú, pl. mapapu (classe 5/6 : li- / ma-)
aile
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
mapapu ya soso
ailes de poulet
liyebo, pl. mayebo (classe 5/6 : li- / ma-)
liyebú, pl. mayebu (classe 5/6 : li- / ma-) (None)
liebú, pl. maebu (classe 5/6 : li- / ma-)
champignon comestible
mayebo
mayebo
© pvh (leti)
voir aussi : likombó
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
liyebo yaka kotala liyebo oyo.
Viens voir ce champignon.
loso
riz
loso
loso
© pvh
tags :
item 4 exemples (bandakisa mínei) ...
nalingi kolya soso na loso
Je veux manger du poulet avec du riz.
makayabu na fumbwa ! ezangi kaka loso kasi naza na nzala !
makayabu et fumbwa ! Il manque seulement le riz, mais j'ai faim !
yela ngai mwa ndambo ya loso po nalia
Emmène-moi une petite portion de riz pour que je mange.
Nazolamba loso pona tolia.
Je suis en train de cuisiner du riz pour qu’on mange.
masanga (classe 6 : ma-)
boisson
quand pas précisé, souvent sousentendu "bièrre" ou autre boisson alcolisée.
masanga ya mbila
masanga ya mbila
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
masanga ya mbila
masanga ya mbila
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
masanga victoire
masanga victoire
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
leffe
leffe
src : google images
voir aussi : mbenda
tags :
item 11 exemples (bandakisa zómi na mókó) ...
epekisami kotambusa motuka soki omeli masanga.
Il est interdit de conduire un vehicule si tu as bu (de la boisson).
masanga bololo.
bière (boisson amère)
masanga ya sukali.
boisson sucrée, du jus
masanga mbila
vin de palme (aussi un quartier à Kinshasa, dans la commune de Mont-Ngafula)
komela masanga ezali esengo ya mokili
Boire de la bière est un plaisir du monde.
Tala papa na ye, alangwi masanga, atamboli abilika
Regarde son père, il s'est soulé de bièrre, il ne marche pas droit (en zigzag)
Nasala nini soki papa to mama amelaka bangi to alangwaka masanga
Que je fasse quoi si papa ou maman fume de l'herbe ou s'enivre de bièrre ?
komela masanga ya sukali mingi te. eza malamu te po na mino.
Ne bois pas beaucoup de boissons sucrées. Ce n'est pas bien pour les dents.
olingi komela masanga nini ?
Quelle boisson veux-tu boire ?
nalingaka masanga oyo te eza sukali mingi
Je n'aime pas cette boisson. C'est trop sucré.
yela ngai masanga mbila namela.
Apporte moi le jus de palme, que je boive.
mántéka (classe 6 : ma-)
mateka
beurre, margarine

(vient du mot portugais pour beurre : "manteiga")
blue band
blue band
© Unilever
tags :
autres mots avec le tag 'emprunt: portugais' : fofólo, matabísi, mesa, sapatu, víno, kópo, likayábu, mántéka, paladó, matabish, paláta
maí (classe 6 : ma-)
mayi (classe 6 : ma-)
eau
liquide

maimai
mou, humide, liquide (état)

mai ya ...
couleur de ...
Channel azomela mayi
Channel azomela mayi
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
ata ezui mayi ekopela kaka
ata ezui mayi ekopela kaka
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
mayi ya sachet
mayi ya sachet
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
Leti azomela mayi ya sachet
Leti azomela mayi ya sachet
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
bwaka mayi na wc. zala motu ya solo.
bwaka mayi na wc. zala motu ya solo.
src : google images
tags :
item 32 exemples (bandakisa ntúkú mísáto na míbalé) ...
obimisi ngai mai ya miso.
Tu m'as fait sortir des larmes. Tu m'as fait pleurer.
okei na pompi, ofungoli robine, otoki mai na kopo
Tu vas à la pompe, tu ouvres le robinet, tu fais couler l'eau dans le gobelet
omela mai
tu bois de l'eau
mai ya miso
larmes
Bazali lokola mai na moto.
Ils sont comme de l'eau et du feu.
mai ya komela
de l'eau pour boire (de l'eau potable)
mpunda ya mingolu. mpunda ya mai.
Zèbre. Hippopotame.
mayi ya nkelo
eau de source
kosopa mai / kosopa mpowa / kobeta mai
éjaculer
kokata mai
nager
mai ya mpondu. mai ya malala. mai ya nsáú.
vert (la couleur de mpondu). orange (la couleur d'une orange). mauve/violet (la couleur d'un nsafu).
libulu ya mayi
Puit d'eau
nakei na kinkole koliya maboke ya mbisi ya mayi
Je vais à Kinkole manger des papillottes de poisson frais.
pona kokola malamu ebongi komela mayi mingi
Pour bien grandir il convient de boire beaucoup d'eau
komela mayi na ngai te
Ne bois pas mon eau
tozali lisusu na mayi te, mwinda te. sikoyo tokosala ndenge nini
On n'a plus d'eau, pas de lumière. Maintenant comment on va faire ?
munganga alobi ebongi omela mayi mingi.
Le médecin a dit, il convient de boire beaucoup d'eau.
bamamiwata bazalaka na mayi.
Les sirènes se trouvent dans l'eau.
nakodinda na mayi oyo
Je vais plonger dan cet eau.
tshombo na ngai ekweyi na mayi.
Mon gsm est tombé dans l'eau.
yela ngai mayi nasopela ye.
Apporte moi de l’eau que je l'arose.
Mbula oyo tokosiba na masoko. Libolo ekomi mayi mayi.
attention - contenu sensible
nakomisopela mayi
Je vais me jeter de l'eau dessus. (se laver vite fait)
naza na nzala. Nazoyoka nzala. Naza na posa ya komela. Naza na posa ya mayi.
J'ai faim. Je sens la faim. J'ai soif (envie de boire). J'ai soif (envie de liquide).
mbisi ya mayi
poisson frais (qui sort droit de l'eau, pas congelé/salé/seché)
ntango wana, tolyaka kaka madesu na mayi
à cette époque-là, nous mangions seulement des haricots avec de l'eau.
mayi makasi
de la glace (de l'eau dure, solide)
kobeta mayi
se baigner, prendre un bain
bwaka mayi na wc. zala motu ya solo.
Jette de l'eau dans la toilette. Sois un vrai homme.
sopa mayi na sima
verse de l'eau sur le ciment
Yezu abatisami na mayi mpe na molimo
Yezu s'est fait baptiser de l'eau et de l'Esprit.
basumbaka te esika batokaka mayi
on ne fait pas caca à l'endroit où on puise l'eau.
autres mots avec le tag 'liquides en [ma...]' : makilá, maí, mayi, masúba, matoki, mafúta
mbálá, pl. bambala (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
tubercule
(manioc, patate (douce), pomme de terre, igname,...)

ses feuilles sont appelés le matembele
mbala
mbala
© pvh
voir aussi : libengê
tags :
item 2 exemples (bandakisa míbalé) ...
libenge eza mbala ya sukali. matembele eza nkasa ya libenge.
La patate douce est une tubercule sucrée. Le matembele c'est des feuilles de la patate douce.
mbala ya kokalinga
Frites
mbika, pl. bambika (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
courge
graine de courge
gousses d'une espèce de courge
pâte faite de graines de courge moulues
(souvent vendu dans une feuille de mbili ou feuille de bananier (likasa ya makemba), comme une chikwangue)
mbika
mbika
© pvh
mbika
mbika
© pvh
mbika
mbika
© food avenue
mbika & kwanga
mbika & kwanga
src : google images
mbika
mbika
© Cuisine Du Congo
tags :
mbisi, pl. bambisi (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
mbisi, pl. bambisi (classe 1a/2 : - / ba-) (pluriel familier)
poisson
mbisi
mbisi
© coloriages
mikuwa ya mbisi
mikuwa ya mbisi
src : Connie
tags :
item 9 exemples (bandakisa libwá) ...
mobomi mbisi.
pêcheur (de poissons)
mbisi ya mobesu
poisson cru (pas cuit)
mbisi ya mayi
poisson frais (qui sort droit de l'eau, pas congelé/salé/seché)
mbisi ya kokauka
poisson séché
mikuwa ya mbisi
arêtes de poisson
mbisi abendi ndobo.
un poisson tire l'hameçon.
ebale ya kongo ezali monene mpe na mbisi ebele
Le fleuve Congo est grand et aussi avec beaucoup de poissons.
nakei na kinkole koliya maboke ya mbisi ya mayi
Je vais à Kinkole manger des papillottes de poisson frais.
Mbisi oyo epoli. Bankusu batondi na kati.
Ce poisson est pourri. Des asticots fourmillent à l'intérieur.
autres mots avec le tag 'animaux' : abúlá, alíkilíkoso, alúlu, angilé, bilulu, ebambi, ebélá, ebengá, ebwélé, ekange, nyóka, eloló, engondó, eséndé, esósoló, esulúngútu, etúná, gambala, kóbá, libanki, libáta, ligóródó, likaku, likayábo, lipekápeka, lipungupungu, lonsálá, liswésé, lisweswe, liyanga, liyanzi, malwa, likélélé, mbenga, mbínzó, mbisi, mbizo, mbólókó, mbwá, mémé, mokomboso, mongúsu, lompese, mokila, mondélé, moselekete, ndeke, ngando, ngémbo, ngolo, ngómbé, ngubú, ngúlu, ngúma, ngungi, nyama, nioka, nkóli, niaou, nkosi, nkoyi, ntaba, ntambo, nzálé, nzinzi, nzói, nzoku, nzombó, peseli, puku, mpúnda, sili, nsímbiliki, nsombo, soso, kokombele, makaku, nsósó, niáo, limpúlututú, fumba, likayábu, nsili, nkóndokó, niama, likáko, nkoso, kúkúrú, kúkúlú, nkoi, kaméla, díkálá, dígalá, kángú, kángá, kángé, mpúku, púnda, farása, simbiliki, longembú, nkóbá, lipiká, mpambo, monselékéta, kwódo, ligbólóló, mombemba, dádádá, lilúku, ndôngê, mondôngê, mbómbóli, kosákosá, libongo, nkusú, mpate, ebuele, esele, kimpiatu, kipekapeka, kombekombe, likuanganzala, limeme, mantekita, mbuá, mfuenge, mokumbusu, mpakása, mutshopi, ndakála, niawu, ntámbwe, ndjoku, nzoyi, mondonga, sonzo, tshaku, kinsekua, libúndú, mokondó, lilangwá, mpíodi, saladini, lilangua, thomson, tomson, mpose, likolo, mbisi, mpómbóli, elandela, nkungi, makako, nkómbé, kombe, mbéngé, mpô, mpóko, thompson, mpóka, ndeke, nsósó, sombo, nkotó, nkósi, mpatá, elulu, mémé, losala, kapíténe, yángánga, nkómbénkómbé, malebo, pakása, samáki, monkusú, monselekete, mosopi, longonya, likwanganzála, litaká, mbwá, nzoko, likónko, nkéma, mokele-mbembe, mpóngó, nyaú, séléngé, nyawu, mbadi, shakú, púsu, ekonda, likókóló
autres mots avec le tag 'poissons' : eloló, likayábo, liyanga, malwa, mbenga, mbisi, mongúsu, ngolo, nzombó, likayábu, libongo, ndakála, libúndú, lilangwá, mpíodi, saladini, lilangua, thomson, tomson, mbisi, thompson, mpóka, kapíténe, samáki, mosombó, kongoyasika, mbótó, nzabí, nzabe, mikebuka, séléngé
mokate, pl. mikate (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
beignet (à manger)
croustillon

(le plus souvent utilisé dans sa forme plurielle mikate)
tags :
item 4 exemples (bandakisa mínei) ...
sia tala mutu lokola mikate.
pfft, regarde la tete comme un beignet !
nazosala mikate ya moto
Je suis en train de faire des beignets chauds
ye alingaka mingi kolia mikate
Lui il aime beaucoup manger des beignets.
nasali kaka mikate zomi.
Je n’ai fait que 10 beignets.
mongwa, pl. mingwa (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
mungwa, pl. mingwa (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)version Kinshasa
mungua, pl. mingua (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)version Kinshasa
sel
mungua
mungua
src : google images
libanga ya mungua
libanga ya mungua
© pvh (Nadiyha)
voir aussi : ndóngó
synonymes : monaná
tags :
item 4 exemples (bandakisa mínei) ...
pondu na yo ezangi mungwa. pasi ya solo.
ton pondu manque du sel. vraiment dommage.
koswana eza pili-pili pe mungwa ya libala. Proverbe/expression (ne pas traduire litteralement)
Se disputer est le poivre et le sel du mariage.
Tuta pilipili, tya mungwa na matungulu.
écrase le piment, met du sel et des oignons.
bitumba ezali pili-pili mpe mungua ya libala. Proverbe/expression (ne pas traduire litteralement)
Les disputes sont le poivre et le sel du mariage.
autres mots avec le tag 'gouts' : bololo, mongwa, pilipili, sukali, mungwa, ngayi, mungua, ngai, pili-pili, mazulu
mwamba
muamba
mwamba (nguba)
sauce d'arachide hachée
pâte d’arachide, beurre de cacahuètes
kindoki batshia mwamba
kindoki batshia mwamba
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
voir aussi : mwambi
tags :
ti, pl. bati (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
thé
ti ya bandibu
ti ya bandibu
© pvh
tags :
item 4 exemples (bandakisa mínei) ...
ti ezanga sukali.
thé sans sucre.
ti ya pamba.
thé pur.
tokosenga epayi ya Nzambe abatela biso ti na suka ya sanza.
Nous allons demander à Dieu qu'Il nous protège jusqu'à la fin du mois.
Aza kotungisa ngai ti na pongi na ngai.
Elle me dérange jusque dans mon sommeil.
víno, pl. bavino (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
vinu
vin
tags :
item 2 exemples (bandakisa míbalé) ...
elanga ya vino
vignoble, plantation de vin
mbuma ya vino
raisin
sokolá
chocolat
couleur de chocolat
tags :
item Article : couleurs
langi moindo (couleurs foncés)
moindo
noir
longondo
violet
bozinga, bulé
bleu foncé
langi ya sokola
brun chocolat
langi ya mpondu
vert


langi motane (couleurs claires)
bondobo, motane soo
jaune
langi ya malala
orange
roze
rose
ngola, motane ngbaa
rouge
maron
maron
langi ya mapata
bleu clair


langi lisusu (autres couleurs)
mpembe
blanc
mbwe
gris


autres mots avec le tag 'couleurs' : mpémbé, lángi, lilála, mbíla, mwindu, pembe, pondú, motáné, sokolá, moíndo, mbwé, bondobó, ngóla, longondo, bozinga, búlé, kulele, ndombe, muindu, mwíndo
niampoule
niampoul
snack sucré fait avec du noix de coco râpé.
niampoule
niampoule
© pvh (Nadiyha)
tags :
kosákosá, pl. bakosakosa (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
crevette, scampi
kosakosa
kosakosa
© pvh
kosakosa
kosakosa
© pvh (resource)
tags :
molangua
molangwa
soûlerie, ivresse
tags :
ndóngó, pl. bandongo (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
mondóngó, pl. mindongo (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
mundóngó, pl. mindongo (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
nom scientifique : Aframomum melegueta

une sorte de poivre, piment

La maniguette, graine de paradis
de la même famille que le gingembre (Zingiberaceae)
ndongo
ndongo
© pvh
kamundele ya ndongo
kamundele ya ndongo
© pvh
ndongo
ndongo
© pvh
voir aussi : mungwa, mongwa, mungua
tags :
biele
bierre
tags :
bitoto
plat à base de haricots et de feuilles de manioc
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
papa ya baluba balingaka koliya mingimingi bitoto.
Les papas des Balubas aiment beaucoup manger le bitoto.
kafi
kafé, pl. bakafe (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
café
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
bololo ya kafé esilisaka pongi
le gout amer du café fait terminer le sommeil
kikedi
synonymes : bikedi
tags :
autres mots avec le tag 'emprunt: kikongo' : kidiba, likata, kobalula, kobalusa, kobaluka, kobalola, kitendi, ndombe, nzimbu, kikedi, litondo, sakasáka, ingeta, mataku, mazulu
bikedi
nom scientifique : Manihot esculenta

manioc
tapioka, cossette de manioc
bikedi
bikedi
src : google images
bikedi
bikedi
src : google images
synonymes : kikedi
tags :
linioko, pl. manioko (classe 5/6 : li- / ma-)
manioc
tags :
lotoko, pl. ntoko (classe 11/10n : lo- / n- : devant t,k,g,s)
alcool de riz ou de maïs fabriqué par distillation. (wodka congolais)

contexte : chimie
alcool
Lotoko
Lotoko
© CNLmagazine
africa's moonshine
africa's moonshine
© vice
Lotoko 60%+
Lotoko 60%+
© otp
tags :
item 2 exemples (bandakisa míbalé) ...
oza na miso lokola moto ameli lotoko.
Tu as les yeux comme quelqu'un qui a bu du lotoko.
Primus eleki lotoko na elengi
La Primus a un meilleur gout que le lotoko.
autres mots avec le tag 'chimie' : ebendé, molinga, kúbelé, bekelu, kolumu, kemi, wólo, lotoko, idrojéní, eliyúmu, litu, potasu, sodu, libidu, kaesu, falansu, manezu, kalisu, sitotu, balu, ladu, sekandu, yetibu, lutetu, laleku, titani, zikonu, hafenu, lotefodu, vanadu, nobu, tantalu, dubenu, kolomo, modemu, tungu, seabolu, mangani, tekenetu, lenu, bohlu, neoni, alago, kliptoni, zenoni, lado, ununoktu, oksijeni, sufa, seleni, telulu, polonu, ununmotoba, folina, koloki, bomo, ide, atati, ununseptu, kaboni, siliki, jemani, etani, mbodi, ununkwadu, azoti, fosofo, aseni, antimoni, bisemu, unumpentu, mbéngi, séngi, luntenu, zénki, kademu, mekuli, ununbu, bolo, aluminyu, galu, indu, talu, ununtru, lotenu, osumu, hasu, kobalti, lodu, ilidu, meitenu, nikéli, paladu, paláta, dametadu, oksizeni, belilu, darmstadtu, yatu, aluminyumu, atinu, atómi, teknetu, telebumu, elopa, nedimu, netunu, hahenu, hahnu, kololi, diposu, nobelu, ebu, nzanza, tulu, kushatovu, mendele, tolu, ulanu, femu, eselemu, pometu, olimu, padimu, selu, samalu, potatu, amelu, gadoli, kalifo, putonu, karboni
lunguila
alcool de canne par fermentation
tags :
likoso, pl. makoso (classe 5/6 : li- / ma-)
pied de cochon
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
Oza elengi kofiba koleka mokuwa ya makoso. © Fally Ipupa
Tu es agréable à sucer plus que l'os des pieds de porc. (=délicatesse)
mosáká, pl. misaka (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
sauce à base du jus de noix de palme
tags :
mpíodi, pl. bampiodi (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
nom scientifique : Trachurus

poisson chinchard (sorte de maquereau)
voir aussi : thomson, tomson, thompson
tags :
nsámbá, pl. bansamba (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
vin de palme (masanga mbila)
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
nzete ya mbila epesaka nsamba, mafuta mbila na mpose.
Le palmier fournit le vin de palme, l'huile de palme et le mpose.
saladini
sardines
sardines
sardines
src : google images
voir aussi : séléngé
tags :
tangawisi, pl. batangawisi (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
ntángawisí, pl. bantangawisi (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
tangaúsi, pl. batangausi (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
nom scientifique : Zingiber officinale

gingembre
boisson à base de gingembre
jus ya ntangawisi
jus ya ntangawisi
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
ntangawisi
ntangawisi
src : google images
tangawisi
tangawisi
© pvh
voir aussi : kimbiolongo
tags :
ngai
ngayi
acide
aigre
dérivés : bongai, mingayi, ngaingai, ngayingayi, mingai
tags :
item 2 exemples (bandakisa míbalé) ...
Libala: na liboso nde sukali, na kati ngaingai, na suka bololo.
Le mariage: au début c'est doux, au milieu c'est acide, à la fin c'est amer.
ndimo ngai / ndimo elamu
citron / orange
mbenda
boisson alcoolisée
Nkoyi
Nkoyi
© bracongo
voir aussi : masanga
tags :
kúnde
nkúnde, pl. bankunde (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
haricot (plus petit que lidesu)
petit pois
voir aussi : lidésu
tags :
mbili, pl. bambili (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
nom scientifique : Megaphrynium macrostachyum = Sarcophrynium macrostachyum

les feuilles sont utilisées comme emballage alimentaire (kwanga, liboke)
mbili
mbili
© pvh
mbili
mbili
src : google images
tags :
súpu, pl. basupu (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
soupe
sauce
tags :
item 3 exemples (bandakisa mísáto) ...
osopeli ngai supu na bilamba
Tu m'as versé de la soupe sur les habits.
maman azolamba supu moko ya kitoko
Maman est en train de préparer une bonne soupe.
nazozela supu na ngai ebela po nalia
J'attends que ma soupe soit prête pour que je mange.
málemba (classe 6 : ma-)
accompagnement à base de racine de manioc rapée, cuite / macéré dans l'eau et servi froid
voir aussi : kwánga
tags :
ngombo
gombo
nom scientifique : Abelmoschus esculentus

le mot en lingala est dongodongo

kingombo ou ngombo dans plusieurs langues bantu

gombo, okra
dongodongo (ngombo)
dongodongo (ngombo)
© pvh
dongodongo (ngombo)
dongodongo (ngombo)
© pvh
dongodongo
dongodongo
src : google images
synonymes : dongódongó
tags :
nkupidiconsonne sonore
kupidi
nom scientifique : Syzygium aromaticum

giroflier, (clou de) girofle (sorte d'épice)
nkupidi
nkupidi
© Brian Arthur
tags :
limbondó, pl. mambondo (classe 5/6 : li- / ma-)
bicarbonate de soude / bicarbonate de sodium
...
...
src : google images
...
...
src : google images
tags :
primus
Une marque de bière de la brasserie Bralima
Primus Masolo Efungwami
Primus Masolo Efungwami
src : Bralima
Primus
Primus
src : Bralima
Primus - Tombola bendele
Primus - Tombola bendele
src : Bralima
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
Primus eleki lotoko na elengi
La Primus a un meilleur gout que le lotoko.
autres mots avec le tag 'marques' : primus
gratanya, pl. bagratanya (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
gratana, pl. bagratana (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
sorte de beignet sans levure, seché en forme de tige

populaire au madagascar où c'est appelé caca pigeon / caca pizon
tags :
jus
du français jus

jus
jus ya ntangawisi
jus ya ntangawisi
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
tags :
e-mail : dic@lingala.be
 

vidéos intéressantes : lingala facile 2018 lingala facile 2019
protection de la vie privée et cookies