FR EN NL

traduction / dictionnaire Lingala - Français

congo rdc
Phrase :

tous les mots avec le tag vetements
abakósi
abakos
abacost (veston)
au temps de Mobutu, pour faire original par rapport aux costumes de l'occident.
"à bas le costume"
Mobutu - abakosi
Mobutu - abakosi
src : google images
Mobutu - abakosi
Mobutu - abakosi
© wikipedia
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
yo sapologue oza na abakosi versace, kasi miliki ezangi na ndaku
Toi, le "sapologue", tu as un abacost Versace, mais le lait ça manque à la maison
autres mots avec le tag 'vetements' : abakósi, efungatúmbu, ekótó, sangatúmbu, ekoti, elamba, eláto, enkoti, etóbo, kupé, lipápa, lipúta, mudinda, nzámbálá, sapatu, lisangatúmbu, lópu, soséti, kitendi, lingwánda, dongi, etendi, kaleso, kazáka, libaya, modinda, mokaba, musualu, pantalo, somisi, semísi, pantalon, mbati, kanga-libumu, módénde, mukadi, kangalibumu, kangamabéle, modega
efungatúmbu
jupe, petit jupon
synonymes : sangatúmbu, lisangatúmbu
tags :
ekótó, pl. bikoto (classe 7/8 : e- / bi-)
chaussure
synonymes : sapatu
tags :
sapatu, pl. basapatu (classe 1a/2 : - / ba-)version Kinshasa
sapáto, pl. basapato (classe 1a/2 : - / ba-)
chaussure, soulier, chausson
basapato
basapato
src : ?
basapato ya nkoyi nkoyi
basapato ya nkoyi nkoyi
© pvh (Didine)
basapato
basapato
src : Shoes for Kids in Africa
synonymes : ekótó
tags :
item 2 exemples (bandakisa míbalé) ...
Afuteli ngai basapato.
Il m'a payé des chaussures.
Alati sapato ya kitoko.
Elle porte de belles chaussures.
autres mots avec le tag 'emprunt: portugais' : fofólo, matabísi, mesa, sapatu, víno, kópo, likayábu, mántéka, paladó, matabish, paláta
sangatúmbu
lisangatúmbu
synonymes : efungatúmbu
tags :
ekoti, pl. bikoti (classe 7/8 : e- / bi-)
enkoti
chapeau, casquette, toque, képi, béret, couvre-chef
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
Lata ekoti, moyi ezali makasi
Porte une casquette, le soleil tape fort.
elamba, pl. bilamba (classe 7/8 : e- / bi-)
costume, habit, vêtement
étoffe, pagne
tags :
item 26 exemples (bandakisa ntúkú míbalé na motóbá) ...
longola bilamba.
enlève les vêtements
Namonaki ye. Alataki elamba te.
Je l'ai vu. Elle ne portait pas de vêtements.
Bilamba na ngai nanu ekauki te.
Mes vêtements ne sont pas encore séchés.
elamba ya mesa
nappe de table
soki nalongoli bilamba okozua vertige na okokweya
Si j'enlève les vêtements, tu vas attraper le vertige et tu vas tomber.
osopeli ngai supu na bilamba
Tu m'as versé de la soupe sur les habits.
ekausi bilamba. ekausi nsuki
séchoir (sèche-linge). sèche-cheveux.
basi ya minene balongoli bilamba na wenze ya bandal
des grosses filles enlèvent les vêtements au marché de Bandal
elamba ya mbeto
drap de lit
nasepeli makasi na elamba oyo okabeli ngai
J'ai beaucoup apprécié cet habit que tu m'as offert.
elamba oyo kitoko makasi. posa ya kosomba yango.
Cet habit est très joli. Envie de l'acheter.
tata naza na posa ya mbongo po nasomba bilamba
Papa, j'ai besoin d'argent pour acheter des vêtements.
moyibi moko ayibi ngai elamba na ngai.
Il y a un voleur qui m'a volé mon habit.
kolata bilamba na ngai lelo te. lata ya yo.
Ne porte pas mes vêtements aujourd'hui. Porte les tiens.
bolakisi bilamba na bino te
Vous n'avez pas montré vos vêtements.
oza kotumba bilamba pona nini ?
Pourquoi tu es en train de brûler les vêtements ?
pesa ngai falanga nasomba bilamba
Donne-moi de l'argent que j'achète des vêtements.
nake kokamola bilamba
Je vais tordre le linge.
alati bilamba ya pembe na ya mwindu
Elle a mis des vêtements noirs et blancs.
oyo ezali bilamba ya ndeko na ngai
ça c'est les vêtements de ma soeur.
bilamba yango eza talo penza.
Ces vêtements sont vraiment cher.
keba akosumba na bilamba.
Attention ! Il va faire caca dans les vêtements.
etiele ya bilamba
porte manteaux
nake kotanda bilamba libanda
je vais étaler les vêtements dehors
mwasi oyo atongelaka yo bilamba ayaki awa.
La dame qui faisais des vêtements pour toi (ta couturière) est passée ici.
bilamba na ye ezali na solo ya mapeka.
Ses vêtements ont l'odeur des aisselles.
eláto, pl. bilato (classe 7/8 : e- / bi-)
sandale
tags :
etóbo
étoffe, pagne, habit
tags :
kupé, pl. bakupe (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
culotte, short
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
makaku awelaki kupé, esika ya kotia mokila ezali te.
Le singe s'est battu pour le short, un endroit pour mettre la queue il n'y a pas.
lipápa, pl. mapapa (classe 5/6 : li- / ma-)
sandale, savates, tongue, babouche
google
google
src : google images
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
leta aboyi mapapa ekota na kati ya centre ville
l'état refuse que les babouches entrent dans le centre ville
lipúta, pl. maputa (classe 5/6 : li- / ma-)
pagne (tissu avec motif africain)
semisi ya liputa
semisi ya liputa
© pvh
semisi ya liputa
semisi ya liputa
© pvh
liputa
liputa
src : google images
maputa
maputa
© Fab Magazine
tags :
item 4 exemples (bandakisa mínei) ...
Alati liputa.
Elle porte un pagne (tissu africain).
Nakei na wenze koluka maputa kitoko.
Je vais au marché, chercher un beau pagne.
maman wana alataki maputa ya konzuluka
Cette maman-là portait des pagnes usés.
asombi liputa moko lokola ya ngai
Elle a acheté le même pagne que moi
modinda
mudindaversion Kinshasa
módénde, pl. midende (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
grand slip qui n'est pas si sexy
culotte de mémé
voir aussi : mukadi
tags :
nzámbálá, pl. banzambala (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
boubou (grande robe)
soutane
voir aussi : sutáni
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
tala ye kuna minu mpembe koleka nzambala ya pape. nsuki elingamalingama © Koffi Olomide
regarde la là-bas, les dents plus blanches que la robe du pape. Les cheveux bouclés en désordre.
lópu
robe
tags :
soséti, pl. basoseti (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
chaussette
tags :
autres mots avec le tag 'emprunt: francais' : aliméti, avió, balé, biló, biríki, bisikíti, butó, bwáto, buzí, dalapó, fóti, fotó, kwíti, lángi, piké, piné, sodá, sukali, maládi, tiké, avoká, soséti, búlé, kodamer, kotoker, dilekitele, fétí, kamaladi, kaminio, lapolo, lífelo, soméle, pantalo, somisi, moyen, melesi, semísi, mopao, courant, tur, biró, er, pantalon, sucré, botine, ke, avyó, îfó, kurá, maséle, kompaní, kaminyó, kamyó, veló, boáto, danzer, petite, jus
kitendi
kikongo - voir etendi
souvent utilisé dans le contexte de la "réligion ya kitendi" = "la sapologie"
réligion ya kitendi - la sapologie
réligion ya kitendi - la sapologie
src : google images
synonymes : etendi
voir aussi : sape
tags :
autres mots avec le tag 'emprunt: kikongo' : kidiba, likata, kobalula, kobalusa, kobaluka, kobalola, kitendi, ndombe, nzimbu, kikedi, litondo, sakasáka, ingeta, mataku, mazulu
etendi, pl. bitendi (classe 7/8 : e- / bi-)
morceau de tissu, lambeau
synonymes : kitendi
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
katela nga etendi oyo
Coupe-moi ce tissu
lingwánda, pl. mangwanda (classe 5/6 : li- / ma-)
cache-sexe, tenue de lutteur
caleçon, slip
voir aussi : mukadi
tags :
dongi, pl. badongi (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
pantalon trop court (qui n'atteint pas les chaussures)
...
...
src : google images
tags :
kaleso
caleçon, culotte, slip
voir aussi : mukadi
tags :
kazáka, pl. bakazaka (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
veste
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
asombeli ngai kazaka
Elle m'a acheté une veste.
libaya, pl. mabaya (classe 5/6 : li- / ma-)
du bois, planche, latte

vêtement en pagne (la blouse) (camisole, corsage)
mesa ya libaya
mesa ya libaya
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
lutu ya libaya. lutu ya linzanza.
cuillère en bois. cuillère en métal.
mokaba, pl. mikaba (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
mukaba, pl. mikaba (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
ceinture
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
ngai na yo pantalon - mukaba Proverbe/expression (ne pas traduire litteralement)
moi et toi sommes pantalon et ceinture (je ne peux pas fonctionner sans toi)
musualu
mouchoir
tags :
pantalo
pantalon
pantalon
tags :
item 3 exemples (bandakisa mísáto) ...
ngai na yo pantalon - mukaba Proverbe/expression (ne pas traduire litteralement)
moi et toi sommes pantalon et ceinture (je ne peux pas fonctionner sans toi)
awuti kosomba pantalo ya pembe.
Elle vien d'acheter un pantalon blanc.
bayibi ngai pantalo na ngai ya sika
On m'a volé mon nouveau pantalon.
somisi
semísi, pl. basemisi (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
chemise
tags :
mbati, pl. bambati (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
pantalon
tags :
kangalibumu, pl. bakangalibumu (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
kanga-libumu, pl. bakanga-libumu (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
gaine (sousvêtement correcteur)
kangalibumu
kangalibumu
src : twitter
kangalibumu
kangalibumu
src : Ann Chery
kangalibumu
kangalibumu
src : Princess Chae
kangalibumu
kangalibumu
src : LittleTinyWaist
voir aussi : kokanga, libumu
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
kanga - libumu ( kangalibumu )
gaine (sousvêtement correcteur)
mukadi, pl. mikadi (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
slip, petite culotte
mukadi
mukadi
src : google images
mikadi
mikadi
src : google images
mukadi
mukadi
src : google images
voir aussi : lingwánda, kaleso, módénde, modinda, mudinda
tags :
kangamabéle, pl. bakangamabele (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
kanga-mabele, pl. bakanga-mabele (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
de kanga - mabele

Soutien-gorge
kangamabele
kangamabele
src : google images
kangamabele
kangamabele
src : plus size ebony
voir aussi : kokanga, libéle
tags :
item 1 exemple (ndakisa mókó) ...
kanga - mabele ( kangamabele )
soutien gorge
modega, pl. bamodega (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
col de chemise
modega
modega
© Magnin-A.
tags :
e-mail : dic@lingala.be
 

vidéos intéressantes : lingala facile 2018 lingala facile 2019
protection de la vie privée et cookies