FR EN NL

vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands

congo rdc
Zin :

elokoloko
verdubbeling van het woordeinde om wanorde uit te drukken...
bedoelde u misschien eloko ?
eloko
elóko, mv. biloko (klasse 7/8 : e- / bi-)
ding, object, een goed, materie, artikel

mv. biloko
bagage
veelal onderverstaan "biloko ya kolia" - dingen om te eten, het voedsel

elókoloko
klein ding, onbelangrijk ding (kleinigheid)
Eloko nini esalaka yo fier ?
Eloko nini esalaka yo fier ?
© pvh
ekosala eloko te
ekosala eloko te
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
eloko eleki tika eza te
eloko eleki tika eza te
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
FARDC - eloko ya makasi
FARDC - eloko ya makasi
src : google images
RDC eloko ya makasi - tokolonga
RDC eloko ya makasi - tokolonga
src : google images
zie ook : bisaka
tags :
item 49 voorbeelden (bandakisa ntúkú mínei na libwá) ...
nasombi biloko ya kolia na wenze.
Kocht ik iets te eten op de markt.
eloko ya tina
waardevol voorwerp
mokolo moko te. mbala moko te. eloko moko te. moto moko te. esika moko te.
Nooit (niet één dag). Nooit (niet één keer). Niets (niet één ding). Niemand (niet één mens). Nergens (niet een plaats).
mbongo ya libala / biloko ya libala / likonza
de bruidsschat
biloko na ndenge na ndenge
dingen van alle soorten
Biloko nyonso ekomi ntalo mingi.
Alle dingen zijn duur geworden
biloko olambaki ezali elengi mingi
De dingen die je hebt klaargemaakt zijn heel heerlijk.
Biloko na yo ezali kilo mingi.
Jouw bagage weegt veel.
Nakoki komona eloko te mpo na molili.
Ik kon niets zien omdat het donker was.
eloko moko te eleki nguya na Nzambe
Niets overstijgt de macht van God (niets is onmogelijk voor God)
mbula ememi biloko ya ndaku
De regen heeft de huisraad meegesleept
eloko nalakisa te. Nalingi yo. Nabombi yango na kati ya motema na ngai.
Er is iets dat ik niet laat zien. Ik hou van je. Ik heb dat in mijn hart verborgen.
biloko na ngai ? tii lelo !?
Mijn spullen ? Tot vandaag !?
ozosala nini ? - Eloko te, naza na mbetu na ngai
Wat doe je ? - Niets, ik ben in mijn bed.
Namoni ozangi eloko ya kosala. Luka ata mosala ko ! kaka koyungana boye...
Ik zie dat je een gebrek hebt aan iets om te doen. Zoek zelfs een job, zeg ! gewoon zo zwerven...
naboyi biloko nionso ekopesa litomba te
Ik weiger alles wat geen meerwaarde zal geven
biloko ya matoyi
oorringen
opesi ngai biloko ya kolia mingi
Je hebt me veel dingen om te eten gegeven
wana eza biloko ya papa na bino.
Dat daar is het eten van jullie vader.
zongisa eloko ya batu
geef het ding van iemand terug
eloko basalela naza na posa na yango te
Het ding dat men gebruikt heeft, ik heb dat niet nodig
kolia biloko ya tata na yo te. lia biloko mosusu
Eet het eten van uw vader niet. Eet iets anders.
nani alie biloko na ngai oyo natikaki ?
Wie heef mijn eten opgegeten dat ik overgelaten had ?
otie biloko na ngai wapi. nazomona yango te.
Waar heb je je dingen gezet ? Ik zie ze niet.
soki loboko eyebaka pasi oyo lutu emonaka na tango ya kobalusa biloko
Als de hand zou weten hoe de lepel afziet wanneer hij het voedsel moet roeren...
biloko oyo, mafuta ekoki te. ebongi obakisa.
Dit eten, et is niet genoug olie in. Je moet er toevoegen.
oza kolamba biloko nini lelo ?
Wat ben je vandaag aan het klaarmaken ?
kolia biloko ya sukali mingi te eza malamu te pona mino
Eet niet teveel zoete dingen. Het is niet goed voor de tanden.
komema biloko ya kilo te
Draag geen zware dingen.
kobosana kotala biloko te soki ebeli.
Vergeet niet naar het eten te kijken of het gaar is.
boseka ngai, ekosala eloko te
lach maar met mij, het zal niks doen.
kopola ezali eloko ya mabe te
Verliezen is niet iets slecht.
kende kozwa biloko na yo kuna
Ga je eten daar halen.
lia biloko wana nioso. kobuaka eloko te.
Eet al dat voedsel. Gooi niets weg.
pona nini olingaka kobuaka biloko ya kolia boye. eza malamu te.
Waarom gooi je zo graag eten weg ? Het is niet goed.
nalie biloko nyonso oyo etikalaki.
Ik heb al het voedsel opgegeten dat overgebleven was.
nazolinga kotinda biloko na mboka
Ik wil dingen naar het land sturen.
tika nzungu polele pona biloko ebela malamu
Laat de kookpot open zodat het voedsel goed kookt.
kosimba biloko ya bato te.
Raak de mensen hun dingen niet aan.
Awa biloko nyoso ezalaka ntalo.
Hier is alles duur.
losaka pona biloko oyo oyeli biso
Bedankt voor het voedsel dat je ons gebracht hebt.
oza kokumba biloko ebele boye pona nini ?
Waarom draag je zo veel dingen ?
oyo, ezali eloko ya nani ?
dat, wiens ding is dat ?
eloko eleki tika eza te
er is niets beter dan het (zo) te laten.
Yaka kosunga ngai, naza na biloko ebele ya kolamba.
Kom me helpen, ik heb veel dingen klaar te maken.
nake kobalula biloko na moto.
Ik ga het eten roeren op het vuur.
nalingi ke eloko te ekomela mwana na ngai.
Ik will dat er mijn kind niets overkomt.
bapesi ngai eloko ya kolia te.
Ze hebben me niets gegeven om te eten.
Eloko moko ezotungisa yo.
Er is iets dat je stoort.
item Article : Tellen en getallen
P.S. je kan in deze site om het even welk nummer ingeven en het zal naar het lingala vertaald worden.

0
nul (0)libungutulu, eloko te (niets)

1-10
1mókó
2míbalé
3mísáto
4mínei
5mítáno
6motóbá
7nsambo
8mwámbe
9libwá
10zómi

machten van 10
10zómi
100nkámá (mókó)
1000nkóto (mókó)
10000monkoko (mókó)
20000minkoko míbalé
100000elundu (mókó)
1000000efuku (mókó)

voor "miljoen" hoor je soms ook : efuku, makiasi, epuna

11-99
11zómi na mókó
15zómi na mítáno
20ntúkú míbalé
21ntúkú míbalé na mókó
32ntúkú mísáto na míbalé
43ntúkú mínei na mísáto
54ntúkú mítáno na mínei
67ntúkú motóbá na nsambo
78ntúkú nsambo na mwámbe
89ntúkú mwámbe na libwá
95ntúkú libwá na mítáno

100-1.000
100nkámá (mókó)
101nkámá (mókó) na mókó
110nkámá (mókó) na zómi
115nkámá (mókó) na zómi na mítáno
120nkámá (mókó) na ntúkú míbalé
126nkámá (mókó) na ntúkú míbalé na motóbá
157nkámá (mókó) na ntúkú mítáno na nsambo
200nkámá míbalé
201nkámá míbalé na mókó
210nkámá míbalé na zómi
222nkámá míbalé na ntúkú míbalé na míbalé
500nkámá mítáno
753nkámá nsambo na ntúkú mítáno na mísáto

1.000-10.000
1000nkóto (mókó)
1234nkóto (mókó) na nkámá míbalé na ntúkú mísáto na mínei
9875nkóto libwá na nkámá mwámbe na ntúkú nsambo na mítáno

andere voorbeelden
9libwá
39ntúkú mísáto na libwá
539nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá
7539nkóto nsambo na nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá
47539minkoko mínei na nkóto nsambo na nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá
847539bilundu mwámbe na minkoko mínei na nkóto nsambo na nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá
6847539bifuku motóbá na bilundu mwámbe na minkoko mínei na nkóto nsambo na nkámá mítáno na ntúkú mísáto na libwá

andere woorden met de tag 'tellen' : efúku, elóko, elúndu, nkámá, libosó, libwá, míbalé, mínéi, mísáto, mítáno, mwambi, mokó, motoba, ndámbu, nkóto, sambo, tuku, zómi, kotánga, misátu, ndámbo, moambe, mwambe, mineyi, epúná, makiasi, nsambo, kámá, libúngútulú, kóto, libua, miliale, milioni, mokama, yambo, monkoko
andere woorden met de tag 'reis' : elóko, sandúku, likoba, tiké
elokó, mv. biloko (klasse 7/8 : e- / bi-)
kalebas, kruik, fles, recipient
e-mail : dic@lingala.be
 

interessante filmpjes : lingala facile 2018 lingala facile 2019
privéleven & cookies