vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands
alle woorden met de tag leenwoord: kikongo
kidiba
afgeleid, onoplettend
vergetelheid, black out, fout
andere woorden met de tag 'leenwoord: kikongo' : kidiba,
likata,
kobalula,
kobalusa,
kobaluka,
kobalola,
kitendi,
ndombe,
nzimbu,
kikedi,
litondo,
sakasáka,
ingeta,
mataku,
mazulu
likata,
mv. makata (klasse 5/6 : li- / ma-)
de handpalm
(zelden op deze manier verstaan, dus beter vermeden omwille van de andere betekenis ;)
Kin (kikongo)
testikel
(veelvuldig gebruikt voor) de penis
andere woorden met de tag 'lichaam' : bongó,
bontólo,
ebángá,
lobebú,
ebekú,
ebelo,
ebóbó,
eboló,
edádá,
elongi,
enama,
esóngó,
kíngó,
libéle,
liboló,
libolongo,
libumu,
lifuni,
likata,
lokolo,
lino,
linzáka,
lipeka,
lisisa,
liso,
lisókó,
litáma,
litoyi,
lokéto,
lolemo,
loposo,
makilá,
mandéfu,
lisásámbá,
lobebo,
mbunzu,
moyoyo,
mofáti,
mokongo,
mongóngó,
mopanzí,
mosapi,
motéma,
mupende,
monoko,
mutolo,
motó,
nkúki,
tólo,
nzóto,
poso,
pótá,
nsima,
losúki,
zólo,
litói,
lomposo,
lobôko,
lisu,
kunza,
kovo,
lolému,
súki,
engóngólo,
monzômbâ,
nkíngó,
ntólo,
mompúlúlú,
likundú,
motolú,
mosopó,
libale,
mosómba,
likáká,
etindi,
mopende,
búnya,
lolemu,
mbángá,
mingayi,
motshopo,
zémi,
etambe,
libandi,
likosi,
linu,
lopiko,
libundi,
lokíkí,
manduta,
muika,
mopiko,
nkunki,
sóka,
soyi,
lolemo,
lokéto,
mpótá,
lotó,
monsisá,
mutema,
libondi,
goró,
lotókó,
mpanzí,
litolú,
motoló,
ndéfu,
mimbebo,
mokunza,
mposo,
lokíkí,
nsóka,
monpúlúlú,
ebebú,
liliká,
mataku,
mosai,
libinzi
andere woorden met de tag 'seks' : bokáli,
bolúmbú,
ekóbo,
esóngó,
kindumba,
libéle,
liboló,
likata,
mbúla,
ngondo,
kosiba,
kolála,
búnya,
mvula,
sóka,
mbúla,
momboto,
goró,
mpówa,
bopo,
mongondo,
mimbebo,
nsóka,
liliká,
libinzi
kobalula,
regelmatige constructie (stam : balul) (klasse 15 : ko- (werkwoorden))
kobalola,
regelmatige constructie (stam : balol) (klasse 15 : ko- (werkwoorden))
van het kikongo kubalula
terugdraaien, omdraaien
draaien
roeren (in de soep,...)
veranderen
andere woorden met de tag 'keuken' : biríka,
dongódongó,
fúlu,
káwa,
liki,
lútú,
masanga,
mbelí,
míliki,
molangi,
mongwa,
kania,
kobalula,
nzúngu,
pilipili,
sáni,
sukali,
zibolateur,
kópo,
kokálinga,
kobalola,
lúto,
etumbelo,
mondóndó,
vére,
mántéka,
madída,
kikalungu,
makusa,
mbabula,
mbilika,
mungua,
mutalaka,
sume,
zibulatere,
ngai,
pili-pili,
litúká,
zibolatéle,
elúbu,
soda,
evímba,
ngombo,
gombo,
sani,
nkupidi,
zibulateur,
sinda,
mondóngó,
mundóngó,
limbondó,
kupidi,
mazulu
kobalusa,
regelmatige constructie (stam : balus) (klasse 15 : ko- (werkwoorden))
in het kikongo -usa voor het passief
bewerken, (doen) draaien, wentelen,
omkeren, van kant veranderen, "van gezicht veranderen"
kobaluka,
regelmatige constructie (stam : baluk) (klasse 15 : ko- (werkwoorden))
in het kikongo -uka voor reflexief
zich draaien
zich omkeren
kitendi
kikongo - zie
etendi
vaak gebruikt in de contekst van de "réligion ya kitendi" = "la sapologie"
andere woorden met de tag 'kleding' : abakósi,
efungatúmbu,
ekótó,
sangatúmbu,
ekoti,
elamba,
eláto,
enkoti,
etóbo,
kupé,
lipápa,
lipúta,
mudinda,
nzámbálá,
sapatu,
lisangatúmbu,
lópu,
soséti,
kitendi,
lingwánda,
dongi,
etendi,
kaleso,
kazáka,
libaya,
modinda,
mokaba,
musualu,
pantalo,
somisi,
semísi,
pantalon,
mbati,
kanga-libumu,
módénde,
mukadi,
kangalibumu,
kangamabéle,
modega,
makaku
ndombe,
mv. bandombe (klasse 1a/2 : - / ba-)
Zwart (Kikongo)
- mundele ndombe.
- zwarte man die imiteert de witte, zwarte buitenkant en witte binnenkant (bounty)
andere woorden met de tag 'kleuren' : mpémbé,
lángi,
lilála,
mbíla,
mwindu,
pembe,
pondú,
motáné,
sokolá,
moíndo,
mbwé,
bondobó,
ngóla,
longondo,
bozinga,
búlé,
kulele,
ndombe,
muindu,
mwíndo
andere woorden met de tag 'eten en drinken' : biríka,
bisikíti,
bóí,
bokénzú,
dongódongó,
ekéne,
engwélé,
fufú,
fumbwa,
kabri,
kamundele,
kwánga,
libóké,
libumu,
lidésu,
liki,
lipa,
lipapú,
liyebo,
loso,
masanga,
mateka,
maí,
mbálá,
mbika,
mbisi,
mokate,
mongwa,
mwamba,
ti,
víno,
sokolá,
liyebú,
niampoule,
kosákosá,
molangua,
ndóngó,
biele,
bitoto,
kafi,
kikedi,
linioko,
lotoko,
lunguila,
likoso,
mbilika,
mosáká,
mpíodi,
muamba,
mungua,
nsámbá,
saladini,
tangawisi,
ngai,
mbenda,
mbisi,
nkúnde,
niampoul,
mbili,
súpu,
málemba,
tangaúsi,
ngombo,
gombo,
nkupidi,
kafé,
limbondó,
primus,
kupidi,
gratana,
gratanya,
liebú,
jus
bikedi
wetenschappelijke naam : Manihot esculenta
maniok, cassave
tapioka, maniok kolf
andere woorden met de tag 'groenten en fruit' : ananási,
bikedi,
eloló,
bitekuteku,
bonsáó,
dongódongó,
ekéké,
ekútu,
esápa,
etabe,
etabi,
fumbwa,
kwánga,
lidésu,
likémba,
lilála,
lingolo,
litungúlu,
liyebo,
lisángó,
mbálá,
mbika,
mbíla,
mbuma,
ndúnda,
ngúba,
paipái,
payipayi,
pilipili,
pondú,
pwaró,
tomati,
tondolo,
ndímo,
likásu,
kokotí,
likombó,
liyebú,
mosángó,
liboké,
kúnde,
lisángú,
libengê,
mbomá,
avoká,
savoká,
mpondú,
lidamé,
lipéla,
litóngé,
payi,
linanási,
ndiká,
pakápáka,
mokókóló,
linioko,
misili,
sáfú,
tomato,
sakasáka,
nkúnde,
pili-pili,
ndembi,
limona,
likásó,
lilebó,
mongúba,
nsáfú,
bonsau,
ngombo,
gombo,
mondiká,
sóló,
sinda,
mondéngé,
mundenge,
biteku-teku,
mádamé,
poilu,
liebú,
mazulu,
mungenge,
ananá,
ananási
litondo,
mv. matondo (klasse 5/6 : li- / ma-)Kinshasa versie
dit is geen lingala
ondanks frequent gebruik door lingalataligen in Kinshasa,
het correcte woord is "matondi". "matondo" is Kikongo
litóndi,
mv. matondi (klasse 5/6 : li- / ma-)
dank, bedanking, dankbaarheid
sakasáka,
mv. basakasaka (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
manioc bladeren in de kikongo-taal
waarschijnlijk afgeleid van "cassava" (manioc)
pondú
mpondú,
mv. bampondu (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))geuite medeklinker
cassava (maniok) bladeren
ya pondu
kleur groen
Article :
kleuren
langi moindo (
donkere kleuren)
moindo
zwart
longondo
paars
bozinga, bulé
donkerblauw
langi ya sokola
chocolade bruin
langi ya mpondu
groen
langi motane (
lichte kleuren)
bondobo, motane soo
geel
langi ya malala
oranje
roze
roos
ngola, motane ngbaa
rood
maron
maron
langi ya mapata
licht blauw
langi lisusu (
andere kleuren)
mpembe
wit
mbwe
grijs
ingeta
dit is geen lingala
het komt van het kikongo,
waar het gebruikt wordt om zijn akkoord uit te drukken :
ja, ok, amen, het zij zo,...
het zou komen van I-NGE-TA : "je hebt (het) gezegd"
mataku (klasse 6 : ma-)
billen, achterwerk
lisókó,
mv. masoko (klasse 5/6 : li- / ma-)
bil
madofolo ata eza monene ndenge nini ekoki kokweyisa masoko te
src :
Oyebi que
mazulu
ocimum basilicum
basilicum (kruid)