FR
EN
NL
traduction / dictionnaire Lingala - Français
Phrase :
garder la phrase
freetext (recherche profonde)
bapeseli
bapeseli
,
forme d'un verbe
infinitif
:
kopésa
temps
: (
ezalisi
)
présent général
(
je travaille, je danse,...
) ou
le passé récent
(
j'ai travaillé, j'ai dansé,...
) (-i)
personne
: troisième personne pluriel (
ils/on
)
infixe
: -el :
applicatif
(
... pour ... / subir
)
kopésa
,
construction régulière (racine : pes)
(classe 15 : ko- (verbes))
donner
confier, fournir
ko
mi
pésa
se donner, se dévouer
voir aussi :
kokaba
45 exemples (
bandakisa
ntúkú
mínei
na
mítáno
) ...
pesa
ngai
bakombo
na
bango
donne moi leurs noms
pesa
ngai
lipwepwe
.
donne-moi un bisou
nzete
ya
mbila
epesaka
nsamba
,
mafuta
mbila
na
mpose
.
Le palmier fournit le vin de palme, l'huile de palme et le mpose.
Soki
okokoma
kuna
,
pesa
bango
mbote
.
Si tu arrives là-bas, salue-les (donne les des salutations).
Pesa
loboko
na
bango
nyonso
.
Donne la main à eux tous.
Pesa
losako
na
baninga
na
yo
.
Salue tes amis.
Apesaki
ngai
mpasi
na
motema
.
Elle m'a donné mal au coeur.
pesa
mbote
na
libota
na
yo
Salue ta famille
Napesi
Nzambe
matondi
mpo
na
yo
Je remercie Dieu pour toi.
pesa
ye
mbote
/
pesa
bango
mbote
salue-le / salue-les
tshombo
oyo
opesi
ngai
ezosala
te
Le téléphone que tu m'as donné ne fonctionne pas.
nzambe
apesa
yo
makasi
.
Que Dieu te donne la force.
Ozopesa
nga
kanda
Tu es en train de me donner la colère.
pesa
ngai
esume
napangusa
nzoto
.
Donne-moi un essui que j'essuie le corps.
mbote
,
boni
nzoto
?
nga
naza
malamu
.
nalingaki
kaka
napesa
yo
mbote
Salut, comment va le corps (la santé) ? Moi je suis bien. Je voulais juste te saluer.
naboyi
biloko
nionso
ekopesa
litomba
te
Je refuse tout ce qui ne va pas donner de bénéfice
nzambe
apesa
biso
bonsomi
ya
kopona
Que Dieu nous donne la liberté de choisir
soki
namati
likolo
ya
ngomba
epesaka
nga
kizunguzungu
.
Si je monte sur la montagne, ça me donne le vertige.
pesa
ngai
emekele
ya
bolayi
nameka
bolayi
ya
lopango
na
ngai
donne moi un outil pour mesurer les longeurs que je mesure les dimensions de ma parcelle
pesa
ngai
bolangiti
nafinika
.
nayoki
malili
.
Donne moi une couverture que je me couvre. J'ai froid.
opesi
ngai
biloko
ya
kolia
mingi
Tu m'as donné beaucoup de choses à manger
kopesa
ye
mbongo
mingi
te
,
aza
nanu
mwana
muke
Ne lui donne pas beaucoup d'argent, c'est encore un petit enfant
kopesa
ngai
kanda
te
lelo
ne m'énerve pas aujourd'hui
koleka
liboso
na
ngai
te
,
ezopesa
ngai
kanda
Ne passe pas devant moi, ça m'énerve
naza
na
mbongo
ya
kopesa
yo
te
Je n'ai pas d'argent à te donner
mbongo
oyo
natikalaki
na
yango
napesi
yango
yaya
na
yo
j'ai donné l'argent qui me restait à ta soeur.
oye
,
opesi
biso
ata
mbote
te
.
likambo
nini
?
Tu es venu, tu ne nous a même pas salué. Qu'est-ce qu'il y a ?
kopesa
mutu
mbote
ezali
ofele
Saluer quelqu'un, c'est gratuit
kotala
ngai
bongo
te
.
okopesa
ngai
kanda
.
Ne me regarde pas comme ça. Tu vas m'énerver.
nazozela
opesa
ngai
eyano
na
motuna
na
ngai
.
Je suis en train d'attendre que tu me donnes la réponse à ma question.
nasepeli
na
eyano
opesi
ngai
te
.
Je n'ai pas aimé la réponse que tu m'as donné.
pesa
ngai
falanga
nasomba
bilamba
Donne-moi de l'argent que j'achète des vêtements.
pesa
mbwa
na
ngai
mikuwa
wana
.
alia
.
Donne ces os là à mon chien. Qu'il mange.
bawuti
kopesa
ngai
nsango
moko
ya
mabe
On vient de m'annoncer une mauvaise nouvelle.
bangungi
oyo
bakoki
kopesa
yo
bokono
Ces moustiques peuvent te donner une maladie.
aza
kaka
mwana
muke
.
Kopesa
ye
bazoka
te
.
Il n'est qu'un petit enfant. Ne lui donne pas de chique.
kopesa
mwana
na
ngai
bokono
te
.
Ne donne pas de maladie à mon enfant.
soki
napesi
yo
mbongo
wana
,
ngai
,
nakolia
ndenge
nini
?
Si je te donne cet argent-là, moi, je vais manger comment ?
mama
,
mela
bakisi
na
yo
oyo
munganga
apesi
.
Maman, prend tes médicaments que le docteur t’a prescrit.
moninga
na
ye
wana
ya
mundele
apesaka
ngai
kanda
.
Sa copine blanche là m’énerve.
nakoki
kopesa
mbongo
na
ngai
na
ndumba
te
.
Je ne peux pas donner mon argent à une prostitué.
bapesi
ngai
eloko
ya
kolia
te
.
Ils ne m'ont rien donné à manger.
tango
akitaka
,
akitaka
na
nkembo
,
abongolaka
nioso
,
apesaka
makasi
,
asekwisaka
nioso
.
© Moïse Mbiye - Tango na Ye
Quand Il descend, Il descend dans la gloire, Il change tout, Il donne la force, Il réssucite tout.
Nalembi
koliya
bazoka
oyo
po
epesi
nga
mbanga
pasi
J'en ai marre de manger cette chique, car elle me donne mal à la mâchoire.
pesa
ngai
alimeti
napelisa
likaya
.
Donne moi une allumette que j'allume la cigarette.
pluriel de
"peseli"
lompese
,
pl.
mpese
(classe 11/10m : lo- / m- : devant p,b
exception - forme speciale
)
peseli
,
pl.
bapeseli
(classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
(None)
cafard, cancrelat, blatte
blatte
src :
google images
mpese
©
pvh
tags :
animaux
insectes
autres mots avec le tag '
animaux
' :
abúlá
,
alíkilíkoso
,
alúlu
,
angilé
,
bilulu
,
ebambi
,
ebélá
,
ebengá
,
ebwélé
,
ekange
,
nyóka
,
eloló
,
engondó
,
eséndé
,
esósoló
,
esulúngútu
,
etúná
,
gambala
,
kóbá
,
libanki
,
libáta
,
ligóródó
,
likaku
,
likayábo
,
lipekápeka
,
lipungupungu
,
lonsálá
,
liswésé
,
lisweswe
,
liyanga
,
liyanzi
,
malwa
,
likélélé
,
mbenga
,
mbínzó
,
mbisi
,
mbizo
,
mbólókó
,
mbwá
,
mémé
,
mokomboso
,
mongúsu
,
lompese
,
mokila
,
mondélé
,
moselekete
,
ndeke
,
ngando
,
ngémbo
,
ngolo
,
ngómbé
,
ngubú
,
ngúlu
,
ngúma
,
ngungi
,
nyama
,
nioka
,
nkóli
,
niaou
,
nkosi
,
nkoyi
,
ntaba
,
ntambo
,
nzálé
,
nzinzi
,
nzói
,
nzoku
,
nzombó
,
peseli
,
puku
,
mpúnda
,
sili
,
nsímbiliki
,
nsombo
,
soso
,
kokombele
,
makaku
,
nsósó
,
niáo
,
limpúlututú
,
fumba
,
likayábu
,
nsili
,
nkóndokó
,
niama
,
likáko
,
nkoso
,
kúkúrú
,
kúkúlú
,
nkoi
,
kaméla
,
díkálá
,
dígalá
,
kángú
,
kángá
,
kángé
,
mpúku
,
púnda
,
farása
,
simbiliki
,
longembú
,
nkóbá
,
lipiká
,
mpambo
,
monselékéta
,
kwódo
,
ligbólóló
,
mombemba
,
dádádá
,
lilúku
,
ndôngê
,
mondôngê
,
mbómbóli
,
kosákosá
,
libongo
,
nkusú
,
mpate
,
ebuele
,
esele
,
kimpiatu
,
kipekapeka
,
kombekombe
,
likuanganzala
,
limeme
,
mantekita
,
mbuá
,
mfuenge
,
mokumbusu
,
mpakása
,
mutshopi
,
ndakála
,
niawu
,
ntámbwe
,
ndjoku
,
nzoyi
,
mondonga
,
sonzo
,
tshaku
,
kinsekua
,
libúndú
,
mokondó
,
lilangwá
,
mpíodi
,
saladini
,
lilangua
,
thomson
,
tomson
,
mpose
,
likolo
,
mbisi
,
mpómbóli
,
elandela
,
nkungi
,
makako
,
nkómbé
,
kombe
,
mbéngé
,
mpô
,
mpóko
,
thompson
,
mpóka
,
ndeke
,
nsósó
,
sombo
,
nkotó
,
nkósi
,
mpatá
,
elulu
,
mémé
,
losala
,
kapíténe
,
yángánga
,
nkómbénkómbé
,
malebo
,
pakása
,
samáki
,
monkusú
,
monselekete
,
mosopi
,
longonya
,
likwanganzála
,
litaká
,
mbwá
,
nzoko
,
likónko
,
nkéma
,
mokele-mbembe
,
mpóngó
,
nyaú
,
séléngé
,
nyawu
,
mbadi
,
shakú
,
púsu
,
ekonda
,
likókóló
autres mots avec le tag '
insectes
' :
alúlu
,
bilulu
,
ebambi
,
etúná
,
libanki
,
lipekápeka
,
lipungupungu
,
liyanzi
,
likélélé
,
mbínzó
,
mbizo
,
lompese
,
ngungi
,
nzinzi
,
nzói
,
peseli
,
sili
,
fumba
,
nsili
,
ndôngê
,
mondôngê
,
kinsekwa
,
nkusú
,
kimpiatu
,
kipekapeka
,
likuanganzala
,
mantekita
,
nzoyi
,
kinsekua
,
mpose
,
nkungi
,
nkotó
,
nkungi
,
mongungi
,
monkusú
,
monsili
,
likwanganzála
,
nsili
,
monkungi
,
likónko
,
nzói
,
ekonda
,
likókóló
e-mail :
dic@lingala.be
Tweeter
vidéos intéressantes :
lingala facile 2018
lingala facile 2019
protection de la vie privée et cookies