traduction / dictionnaire Lingala - Français
tous les mots avec le tag sexe
autres mots avec le tag 'sexe' : bokáli,
bolúmbú,
ekóbo,
esóngó,
kindumba,
libéle,
liboló,
likata,
mbúla,
ngondo,
kosiba,
kolála,
búnya,
mvula,
sóka,
mbúla,
momboto,
goró,
mpówa,
bopo,
mongondo,
mimbebo,
nsóka,
liliká,
libinzi
bolúmbú (classe 14 : noms abstraits - pas de pluriel)
nudité
mutaka,
pl. mitaka (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)version Kinshasa
mutakala,
pl. mitakala (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)version Kinshasa
motaká,
pl. mitaka (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
motakála,
pl. mitakala (classe 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objets)
nudité, nu
ekóbo,
pl. bikobo (classe 7/8 : e- / bi-)
fornication
adultère, infidélité, débauche, mauvais esprit, abomination
prostitution, pornographie
pêcher
autres mots avec le tag 'corps' : bongó,
bontólo,
ebángá,
lobebú,
ebekú,
ebelo,
ebóbó,
eboló,
edádá,
elongi,
enama,
esóngó,
kíngó,
libéle,
liboló,
libolongo,
libumu,
lifuni,
likata,
lokolo,
lino,
linzáka,
lipeka,
lisisa,
liso,
lisókó,
litáma,
litoyi,
lokéto,
lolemo,
loposo,
makilá,
mandéfu,
lisásámbá,
lobebo,
mbunzu,
moyoyo,
mofáti,
mokongo,
mongóngó,
mopanzí,
mosapi,
motéma,
mupende,
monoko,
mutolo,
motó,
nkúki,
tólo,
nzóto,
poso,
pótá,
nsima,
losúki,
zólo,
litói,
lomposo,
lobôko,
lisu,
kunza,
kovo,
lolému,
súki,
engóngólo,
monzômbâ,
nkíngó,
ntólo,
mompúlúlú,
likundú,
motolú,
mosopó,
libale,
mosómba,
likáká,
etindi,
mopende,
búnya,
lolemu,
mbángá,
mingayi,
motshopo,
zémi,
etambe,
libandi,
likosi,
linu,
lopiko,
libundi,
lokíkí,
manduta,
muika,
mopiko,
nkunki,
sóka,
soyi,
lolemo,
lokéto,
mpótá,
lotó,
monsisá,
mutema,
libondi,
goró,
lotókó,
mpanzí,
litolú,
motoló,
ndéfu,
mimbebo,
mokunza,
mposo,
lokíkí,
nsóka,
monpúlúlú,
ebebú,
liliká,
mataku,
mosai,
libinzi
likata,
pl. makata (classe 5/6 : li- / ma-)
la paume de la main
(rarement compris dans ce sens, et donc à éviter à cause de l'autre sens ;)
Kin (kikongo)
la testicule
(souvent utilisé pour) le penis
autres mots avec le tag 'emprunt: kikongo' : kidiba,
likata,
kobalula,
kobalusa,
kobaluka,
kobalola,
kitendi,
ndombe,
nzimbu,
kikedi,
litondo,
sakasáka,
ingeta,
mataku,
mazulu
mbúla,
pl. bambula (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
mvula,
pl. bamvula (classe 1a/2 : - / ba-)
mbúla,
pl. bambula (classe 1a/2 : - / ba-) (pluriel familier)
pluie, année
vagin, à certains endroits "mbula" signifie aussi "vagin", dans ce cas il vaut mieux utiliser "mvula" pour parler de la pluie.
autres mots avec le tag 'temps' : leló,
lóbí,
mbúla,
mobú,
mokolo,
moyi,
ngonga,
mpókwa,
sanza,
tango,
mói,
mpóso,
póso,
ndéle,
nzángá,
pókwa,
manáka,
mvula,
pokua,
mukolo,
mbúla,
er,
kombo,
sánzá,
yulí,
yuní
kosiba,
construction régulière (racine : sib) (classe 15 : ko- (verbes))
baiser, (faire l'amour)
kolála,
construction régulière (racine : lal) (classe 15 : ko- (verbes))
dormir, se coucher
faire l'amour (coucher ensemble)
loger
kolálisa
faire dormir, incliner
- olali pongi ya moyi
- tu as dormi ton sommeil du jour (tu as fait ta sieste)
- nakei kolala! Lobi okosala nini na pokwa ?
- Je vais dormir ! Demain tu vas faire quoi le soir ?
- balongolaka pongi ya mbwa te. Balamusaka te mbwa oyo azali kolala.
- On n'ôte pas le sommeil du chien. On ne réveille pas le chien qui dort.
- Azali kolala nanu na ekeko.
- Elle dort toujours avec une poupée
- lala malamu. - yo pe, motema na ngai, noki tomonana. nalela yo makasi.
- Dors bien. - Toi aussi, mon coeur, que vite on se voie. Je t'aime fort. (en lingala : "je t'ai beaucoup aimé" - passé)
- obungi. ozalaki wapi ? - Awa, na ndaku. Nalalaki pe natalaki télé.
- Tu as disparu. Tu étais ou ? - Ici, à la maison. Je dormais et je regardais la télé.
- Tika makelele ya pamba pamba, suba olala
- Laisse ce bruit inutile, fais pipi que tu dormes.
- ezolamwisa ngai, nazolala nango
- C'est en train de me réveiller, je suis en train de dormir avec ça.
- kende kolala !
- va dormir !
- likambo nini mwasi na ngai ? butu mobimba olali te.
- Quel est le problème, ma femme ? Toute la nuit tu n'as pas dormi.
- banda oza na zemi oza kolala mingi
- Depuis que tu es enceinte tu dors beaucoup.
- kolala awa te. zonga epayi na yo.
- Ne dors pas ici. Rentre chez toi.
- nalingi te olala na mbeto na ngai.
- Je ne veux pas que tu dormes dans mon lit.
- yebisa ngai esika olalaki pe na nani.
- Fais-moi savoir où tu as dormi et avec qui.
- kende kolala soki oza koyoka pongi.
- Va dormir si tu as sommeil.
- Sikoyo oza kokanisa nini ? Okolala wapi ?
- Maintenant tu penses quoi ? Tu vas dormir où ?
- Obetaki mukinza tango olalaki
- Tu avais pété lorsque tu dormais.
búnya,
pl. babunya (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
vulve
sóka,
pl. basoka (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
nsóka,
pl. bansoka (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))consonne sonore
verge, penis
momboto
grain de semence
spermatozoïde
sperme
goró,
pl. bagoro (classe 9a/10a (2) : - / - (ba-) : pluriel selon contexte (ou familier/moderne ba-), pas avec n-/m-)
pénis
autres mots avec le tag 'argot' : damage,
mistik,
zibolateur,
kodamer,
quado,
ngunda,
nzele,
mopao,
goró,
texto,
tokos,
sape,
danzer,
petite
mpówa,
pl. bampowa (classe 9/10 (2) : - / - (ba-) : pluriel invariable selon contexte (ou familier/moderne ba-))
graine, pepin
sperme
bopo,
pl. mapo (classe 14/6 : bo- / ma-)
graine, pepin
contexte : sexe
sperme
liliká,
pl. malika (classe 5/6 : li- / ma-)
testicule
spermatozoïde