FR
EN
NL
vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands
Zin :
de invoer onthouden
freetext (diepgaande opzoeking)
moana
mwana
,
mv.
bana
(klasse 1/2 : mo- (mu-) / ba- (personen)
uitzondering - speciale vorm
)
moana
,
mv.
bana
(klasse 1/2 : mo- (mu-) / ba- (personen)
uitzondering - speciale vorm
)
muana
,
mv.
bana
(klasse 1/2 : mo- (mu-) / ba- (personen)
uitzondering - speciale vorm
)
kind
mv.
bana
-
bana
-
bana
komt van
mw
ana =
mo
-ana --> pl.
ba
-ana =
ba
na (klasse 1/2)
mupepe ya sika pona bana funa
©
pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
AS Vita Club - bana mbongo
©
pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
tozoluka muana musala
src :
google images
muana mboka
©
pvh
muana mboka
©
pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
muana lokoso
©
théâtre : groupe Soleil
muana na kati ya kitunga
©
pvh
afgeleiden :
bomwána
,
bomuana
zie ook :
muana-mboka
tags :
familie
84 voorbeelden (
bandakisa
ntúkú
mwámbe
na
mínei
) ...
mwana
mboka
burger
mwana
etinda
binnenlandse, compliant kind, gehoorzaam kind
mwana
ya
etike
wees
mwana
popi
pop
mwana
mosala
dienstmeid, huisbediende
mwana
somi
wettig kind, burger (wet)
mwana
suka
benjamin, laatste kind van een broer of zus
mwana
nkazi
neef of nicht
mwana
mwasi
dochter
mwana
mobali
jongen
bana
mapasa
tweelingen, tweeling
mama
nioso
(
mama
na
mama
)
amema
mwana
na
ye
.
dat elke moeder (moeder na moeder) draagt ​​haar kind.
bamama
nioso
bamema
bana
na
bango
.
dat alle moeders dragen hun kinderen.
mwana
na
mwana
,
bendana
!
dat elk kind weggaat
tala
boni
bana
Jacob
azuaki
mpe
lolenge
boni
azuaki
bango
zie hoeveel kinderen Jacob gehad heeft en ook op welke manier hij hun gehad heeft
mbwa
aswi
mwana
.
De hond heeft het kind gebeten.
mwana
maki
eierenverkoper
Djo
ayebaki
ete
kosopa
zemi
ezali
lisumu
monene
,
kasi
makango
na
ye
azwaki
zemi
,
mpe
Djo
azalaki
na
likoki
te
ya
kobala
mpe
kobokola
mwana
.
Djo wist dat abortus plegen een grote zonde is, maar zijn verloofde was zwanger geraakt en Djo had niet de mogelijkheid om te trouwen en een kind op te voeden.
mwana
azui
zemi
ya
papa
het kind is zwanger geraakt van een papa
mwana
mwasi
amibomi
likolo
ya
440.000 FC ...
kokamwa
!!!
een jong meisje heeft zich van kant gemaakt omwille van 440.000 FC ... Verwonder jullie !!!
milinga
ya
shimbok
ebebisaka
ADN
ya
mwana
De rook van de sigaret beschadigd het DNA van het kind
muana
alie
nzungu
mobimba
ya
badi
Het kind heeft een hele pot fufu gegeten
mwana
angulumi
het kindje kruipt op handen en voeten.
bana
bakoki
kotanga
malamu
te
likolo
ya
makelele
ya
wenze
mpe
solo
ya
fulu
bron: Espérance-François Ngayibata Bulayumi, Mosuni
De kinderen konden niet goed studeren omwille van het lawaai van het marktje en de geur van het stort.
bana
bavandaki
na
mabele
mpo
na
bakiti
ezalaki
te
.
bron: Espérance-François Ngayibata Bulayumi, Mosuni
De kinderen zaten op de grond want er waren geen stoelen.
kokola
ya
mwana
ebandaka
na
mino
© Adolphe
De groei van een kind start bij de tanden
naza
na
bana
misato
:
mwasi
moko
na
mibali
mibale
Ik heb drie kinderen: één meisje en twee jongens
nalingi
ozala
mama
ya
bana
na
nga
Ik zou willen dat je de moeder van mijn kinderen zou zijn
kopesa
ye
mbongo
mingi
te
,
aza
nanu
mwana
muke
Geef hem niet veel geld, het is nog maar een klein kind
wana
mwana
na
ngai
ya
mwasi
Die daar is mijn dochter
awa
nde
nazalaki
kofanda
tango
nazalali
mwana
muke
Het is hier dat ik woonde toen ik een kleind kind was
kobeta
bana
te
.
lobela
bango
malembe
Sla de kinderen niet. Praat kalm met hen
boni
bana
na
yo
?
bazali
malamu
?
Hoe gaat het met je kinderen ? Gaat het goed met ze ?
biso
na
bino
,
tozali
bana
ya
tata
moko
na
mama
moko
wij en jullie, wij zijn kinderen van dezelfde vader en dezelfde moeder.
kotika
bana
bango
moko
te
Laat de kinderen niet alleen.
kotika
ngai
te
,
Yawe
,
nazali
mwana
na
yo
Verlaat me niet, Heer, Ik ben uw kind.
nalingaka
bana
oyo
bazalaka
boye
te
Ik hou niet van kinderen die zo zijn.
mwana
na
ngai
,
nabatelaka
ye
lokola
liki
.
Mijn kind, ik bescherm hem als een ei.
etumba
na
ngai
ezali
ke
bana
na
ngai
balonga
na
bomoyi
Mijn strijd is dat mijn kinderen succesvol zouden zijn in het leven.
mwana
mwasi
oyo
azali
lokuta
monene
Dat meisje is een grote leugenaar.
pona
nini
mwana
na
yo
azalaka
lokuta
boye
Waarom is je kind zo een leugenaar ?
aza
nanu
mwana
muke
.
azomela
likaya
na
mbula
na
ye
.
Hij is nog een klein kind. Hij rookt sigaretten op zijn leeftijd.
na
ndako
oyo
mokonzi
azali
te
.
biso
nioso
tozali
bana
.
In dat huis is er geen chef. We zijn allemaal kinderen.
muana
oyo
azuakate
na
kelasi
.
Dat kind is een mislukking in de klas.
mwana
oyo
akobotola
yo
bisikiti
Dat kind zal je koekje afpakken.
ndeko
na
ngai
ya
mwasi
alingi
kobota
bana
zomi
mijn zus wil 10 kinderen op de wereld zetten
ebongi
obima
na
mwana
na
yo
po
azua
mopepe
Je zou beter buiten gaan met je kind zodat hij lucht kan scheppen.
nasombi
mapa
misato
pona
bana
balia
Ik kocht drie broden voor de kinderen om te eten.
mwana
na
yo
ya
mobali
aza
kosuba
na
mbetu
mingi
Uw zoon doet veel pipi in bed.
mwana
mwasi
oyo
azalaka
monene
pe
molayi
.
Dat meisje is dik en groot.
mwana
oyo
azalaka
mutu
monene
penza
Dat kind heeft echt een groot hoofd.
napekisi
yo
kotinda
mwana
na
ngai
Ik verbied je mijn kind te sturen.
Nazokende
na
mwana
na
ngai
na
lopitalo
.
Azobela
.
Ik ga met mijn kind naar het ziekenhuis. Hij is ziek.
Mwana
ebongi
amela
miliki
pona
akola
malamu
.
Een kind moet melk drinken zodat hij goed zou groeien.
nioka
moko
aswe
mwana
oyo
Er is een slang die dat kind gebeten heeft
pona
nini
oza
kokumba
mwana
na
yo
na
mukongo
?
Waarom draag je je kind op de rug ?
oza
na
bana
mwambe
na
bakoko
mibale
.
Je hebt 8 kinderen en 2 kleinkinderen.
muana
muasi
oyo
azofiba
makata
kitoko
pas op - gevoelige inhoud
bakobotola
ye
bana
na
ye
Ze zullen haar haar kinderen afnemen.
aza
kaka
mwana
muke
.
Kopesa
ye
bazoka
te
.
Hij is maar een klein kind. Geef hem geen kauwgom.
kopesa
mwana
na
ngai
bokono
te
.
Geef mijn kind geen ziekte.
mwana
na
yo
aza
na
bokono
ya
mpongi
.
Uw kind heeft de slaapziekte.
akomi
kombo
ya
mwana
na
ye
na
buku
ya
lopango
.
Hij schreef de naam van zijn kind in het terrein boekje (eigendomsacte).
Okoki
kobeta
ye
te
.
Azali
mwana
mwasi
Je mag haar niet slaan. Ze is een meisje.
Nakobeta
yo
lokola
mwana
na
ngai
.
Ik zal je slaan zoals mijn kind.
Mwana
na
yo
ya
liboso
,
osundola
ye
.
Je eerste kind, je hebt hem in de steek gelaten.
mwasi
na
ngai
aboti
likaku
na
esika
ya
mwana
.
Mijn vrouw is bevallen van een aap in plaats van een kind.
ngai
nalingaka
kobota
bana
mibale
kaka
Ik, ik wil slechts twee kinderen ter wereld brengen.
nalingi
ke
eloko
te
ekomela
mwana
na
ngai
.
Ik will dat er mijn kind niets overkomt.
yebisa
bana
wana
batinda
mbongo
.
Laat die kinderen daar weten dat ze geld moeten sturen.
Osundola
mwasi
na
yo
na
bana
kaka
boye
.
Je hebt je vrouw en de kinderen zomaar laten zitten.
Bana
na
yo
bazalaka
mitungisi
te
penza
.
Je kinderen zijn helemaal geen overlast
Msundoli
ngai
na
bana
.
Hij heeft me in de steek gelaten met de kinderen.
Mwana
na
bino
alingi
kotanga
mingi
Jullie kind wil veel studeren.
mwana
vernis
Jongen die manicure, pedicure en nagelverzorging doet (ze passeren in de straat en je kan ze roepen)
Mwana
oyo
libota
naye
basundola
ye
po
akoma
bulawayo
.
Dat kind, haar famillie heeft haar in de steek gelaten omdat ze prostituee is geworden.
mayele
ezalaka
pe
kokanisa
lobi
ya
bana
.
Het is ook slim om te denken aan de toekomst van de kinderen.
madesu
ma
bana
drinkgeld
Yezu
Kristu
.
Moana
Yezu
.
Jezus Christus. Kindje Jezus.
mwana
ina
mwana
vernis
kind dat nagelverzorging doet, nagellak aanbrengt (in de straat of aan huis)
tozali
koluka
muana
musala
.
Azala
moyibi
te
,
ndoki
te
,
ndumba
te
.
We zijn een huishoudhulp aan het zoeken. Dat het geen dief, geen tovenaar, geen hoer moge zijn.
eza
muana
muasi
to
mobali
?
Is het een jongetje of een meisje ?
muana
moke
amelaka
likaya
te
een klein kind rookt geen sigaret
muana
noko
neefje
andere woorden met de tag '
familie
' :
mobóti
,
bokilo
,
bolóngani
,
bondeko
,
bonyangó
,
bosángó
,
mozéngé
,
ebóto
,
etike
,
nkulútu
,
léki
,
libála
,
libota
,
lipása
,
mama
,
litshombé
,
mwana
,
ndeko
,
nókó
,
papá
,
semeki
,
tata
,
yayá
,
kóko
,
nkóko
,
moana
,
muana
,
mobokoli
,
ya
,
nsimba
,
nzuzi
,
kulútu
,
kolonga
,
litsombé
,
mama-leki
,
tata-leki
,
tata-koko
,
mama-kulutu
,
mama-koko
e-mail :
dic@lingala.be
Tweeter
interessante filmpjes :
lingala facile 2018
lingala facile 2019
privéleven & cookies