FR EN NL

translation / dictionary Lingala - English

congo rdc
Sentence :

all words with the tag irregular
kolia, irregular form ! (racine : le) (class 15 : ko- (verbs))
kolya, regular construction (root : ly) (class 15 : ko- (verbs))
koliya, regular construction (root : liy) (class 15 : ko- (verbs))
to eat
Toliaka fufu na fourchette te !!!
Toliaka fufu na fourchette te !!!
src : google images
liya bongo osepela
liya bongo osepela
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
derived words : bilei, bilê, bilia
tags :
item 44 examples (bandakisa ntúkú mínei na mínei) ...
kolia mbanga
to kiss (to eat the jaws)
nasombi biloko ya kolia na wenze.
I bought something to eat at the market.
moto ya liboma aliaka na fulu
the mad man eats from the trash
Pilipili ya elanga ya yo, moto mosusu akolia yango. Proverb/expression (don't translate litteraly)
The pepper of your field, someone else will eat it.
lia nga mbebo.
kiss me. (eat me the lips)
mbwa moto alie tomson na yo.
It's the dog who ate your tomson.
muana alie nzungu mobimba ya badi
The child ate the entire kettle of fufu
mbinzo ezali malamu mpo na koliya.
The caterpillar is good to eat.
nakei na kinkole koliya maboke ya mbisi ya mayi
I go to Kinkole to eat papillottes of fresh fish.
opesi ngai biloko ya kolia mingi
You gave me a lot of things to eat
kolia biloko ya tata na yo te. lia biloko mosusu
Don't eat your father's food. Eat something else.
kolia mingi te. tozokende lisano. okolia kuna
Don't each much. We are going to the party. You will eat there.
nani alie biloko na ngai oyo natikaki ?
Who ate my food that I had left ?
nalingaka kolia lipa na tongo te
I don't like to eat bread in the morning.
kolia biloko ya sukali mingi te eza malamu te pona mino
Don't eat too much sweet things. It's not good for your teeth.
nazolia nyama ya ngombe
I'm eating cow meat.
naliaka nyama ya ngulu te
I don't eat porc meat.
nazolia bisikiti ya kitoko
I'm eating a tasty cookie.
nazozela supu na ngai ebela po nalia
I'm waiting for my soup to be ready for me to eat.
ye alingaka mingi kolia mikate
He loves to eat fritters very much.
nazolia kimpiatu.
I'm eating caterpillars.
lia biloko wana nioso. kobuaka eloko te.
Eat all that food. Don't throw anything away.
pona nini olingaka kobuaka biloko ya kolia boye. eza malamu te.
Why do you love to throw away food like that ? It's not good.
pesa mbwa na ngai mikuwa wana. alia.
Give those bones to my dog. That he eats.
yela ngai mwa ndambo ya loso po nalia
Bring me a small portion of rice so that I eat.
nasombi mapa misato pona bana balia
I bought three loaves of bread for the the children to eat.
nalie biloko nyonso oyo etikalaki.
I ate all the food that was left.
Nazolamba loso pona tolia.
I'm preparing rice so that we eat.
Yaka totanda mesa bato balia
Come let's set the table so people can eat.
pona nini mikolo oyo oza kolia kaka madesu ?
Why all you do these days is eat beans ?
pona nini mibali baliaka likasu ?
Why do men eat cola nuts ?
soki napesi yo mbongo wana, ngai, nakolia ndenge nini ?
If I give you that money, me, how will I eat ?
Alie soso tii abuki mikuwa.
She ate the chicken up to breaking the bones.
banda mikolo mibale azolia te.
Since two days she's not eating.
bapesi ngai eloko ya kolia te.
They haven't given me anything to eat.
papa ya baluba balingaka koliya mingimingi bitoto.
Baluba men love eating bitoto very much.
Nalembi koliya bazoka oyo po epesi nga mbanga pasi
I'm tired of eating this chewing gum, cause it makes my jaw hurt.
na pokwa tokolia makayabo
In the evening we will eat salty fish.
lobi toliaki bongo ya makako
Yesterday we ate monkey brain.
nalingi kolya soso na loso
I want to eat chicken and rice.
ntango wana, tolyaka kaka madesu na mayi
at that time (in those days), we only ate beans with water.
na ntongo nalyaka mapa na maki
in the morning, I eat bread with eggs.
Kolya makemba ya mobesu te.
don't eat bananas that are not ripe.
Nakamwaki balyaka nyama ya nyoka.
I was surprised that they eat the flesh of a snake.
other words with the tag 'irregular' : kolia, kokende, kotia, koya, kolya, koliya, kotya, kotiya
kokende, irregular form ! (racine : ke, racine : key) (class 15 : ko- (verbs))
kokenda, irregular form ! (racine : ke, racine : key) (class 15 : ko- (verbs))modern version
! irregular: nakei (nakeyi),...
to go, to leave
see also : kogazer
tags :
item 68 examples (bandakisa ntúkú motóbá na mwámbe) ...
nakokende makala likolo na yo
I'll go to jail because of you (over you)
okei na pompi, ofungoli robine, otoki mai na kopo
You go to the pump, you open the tap, you let the water pour into the cup
Ethan na Gaby bakei mobembo.
Ethan and Gaby are gone on vacation
Tokei kotambola na zando.
We will walk on/to the market.
owuti wapi ? okei wapi ? ozali wapi ?
Where do you come from ? Where do you go ? Where are you ?
amati bisi po na kokende na zando.
He took the bus to the market.
kokende na kozonga
round-trip, forth and back
nakeyi nango na ndaku.
I go home with that.
akei nanu na zando, (na) sima akokende mosala.
he goes already to the market, afterwards he will go to work.
akei liboso na zando, (na) sima akokende mosala.
firstly he goes to the market, afterwards he will go to work.
kende nanu kosomba lipa.
Go buy the bread already.
nakei kolala! Lobi okosala nini na pokwa ?
I'm going to sleep ! What will you do tomorrow evening ?
lakisa ngai nzela po na kokende na Kintambo.
Show me the way to go to Kintambo.
okeyi ?
Are you going ? Are you leaving ?
Tokendeki kozwa bitekuteku na kati ya zamba.
We went to pick bitekuteku inside the forest.
Akozonga lisusu ? - Te, akei libela.
Will he come back again ? - No, he left forgood.
Nakei na wenze koluka maputa kitoko.
I go to the market to search for a beautiful cloth.
na ntongo oyo mama akeyi na zando asomba mapa
This morning mama went to the market to buy bread.
kende malamu. - tikala malamu.
leave well (you say this to someone who leaves). - stay well (you say this to someone who stays).
Mokolo moko, nguma akendeki bokila na zamba. Amonaki nyama moko ya monene na amelaki ye mobimba.
One day the python went hunting in the forest. He had seen a large beast and had swallowed it entirely.
Yo, okende wapi, kuluna ?
You, where are you going, thug ?
Ngonga nini okokende na musala. ngonga ya zomi na mwambe.
What time will you go yo work ? 6 (18) o'clock.
kende kolembola masoko / sima / babottes ya mokonzi.
go lick the buttocks / the behind / the boots of the boss. (flatter)
akei ye moko mpenza
He left really all alone.
kende kolala !
go to sleep !
papa, zwa bisaka na yo, kende malembe
Mister, take your things, leave calmly
totalaki lisano ya motopi na etando eke
we watched the football game on the television
bakendaka bokila na motu ya makelele te
One doesn't go on a hunt with a noisy person.
kokenda liboso ezali kokoma te Proverb/expression (don't translate litteraly)
To go first is not "to arrive"
nakei na kinkole koliya maboke ya mbisi ya mayi
I go to Kinkole to eat papillottes of fresh fish.
nazokende mobembo pona kotala libota na nga
I go on a trip to see my family.
yaka po tokende kotala yaya na yo ya mwasi
Come so we go see your big sister
nakeyi mobembo na mobali na ngai.
I travelled with my husband.
kolia mingi te. tozokende lisano. okolia kuna
Don't each much. We are going to the party. You will eat there.
nazokende epayi ya munganga atala liso na ngai. nazomona malamu te.
I'm going to the doctor so that he looks at my eye. I don't see well.
nazokende na mboka ya mopaya pona kosilisa kelasi na ngai
I'm going to a foreign country (abroad) to finish my studies.
kende kosomba mapa pona tata na yo
Go buy bread for your father
pona nini ozokende lokola moyibi boye
Why do you leave as a thieve like that ?
nazokende na zamba pona kokanga baniama
I'm going to the forest to catch animals.
kokweya awa te. kende kokweya kuna.
Don't fall here. Go fall there.
nazoyoka lino pasi ebongi nakende epayi ya munganga
I feel tooth pain. I have to go to the doctor.
nakeyi. koluka ngai te, bolimbisi.
I left. Don't look for me, please.
balobi na ye akende.
They told him to leave.
bopekisi ye akende kelasi
You prohibited him to go to school.
naza na tukutuku. nazokende kotala mama na ngai.
I'm on the motorbike. I'm going to see my mum.
nakendaki feti lobi. batu bazalaki ebele.
I went to the party yesterday. There were a lot of people.
kende kosombela ngai kisi
Go buy me medicin
nake kokamola bilamba
I'll go twist the clothes.
kende kozwa biloko na yo kuna
Go take your food there.
kokende na ebale lelo te mbonge eza makasi
Don't go to the river today. The waves are strong.
ngai nakeyi. botikala na kimia.
I'm leaving. Stay in peace.
Nazokende na mwana na ngai na lopitalo. Azobela.
I'm going with my kid to the hospital. He's sick.
nalingaka kokende epai na ye te.
I don't like to go to her place.
nazokende na Kinshasa pona sanza mibale
I'm going to Kinshasa for two months.
Akeyi wapi kiliya na ngai wana ?
Where did he go, my client there ?
nake kotanda bilamba libanda
I'm going to spread the clothes outside
Kende koyamba ye. Azozela yo.
Go welcome her. She's waiting for you.
kende kosomba litungulu na zando.
Go buy an onion at the market.
nake kobalula biloko na moto.
I will go stir the food on the fire.
kende kozua bisaka na yo oya kofanda epayi na ngai
Go take your things to come stay with me.
akeyi kotika mwasi na ye.
He went to drop off his wife.
toza kokende na mboka pona matanga.
We're going to the village for a mourning.
kende kolala soki oza koyoka pongi.
Go to sleep if you feel tired.
nayebi te esika nini moninga na ngai akendaki kolokota ye wana.
I don't know where my friend went to pick that one up.
nayebaki ke soki okeyi na poto okobosana ngai.
I knew that if you'll go to Europe, you'll forget me.
nakokende kofanda epayi na ye tango nakozala na Amerika.
I will go live with her when I'll be in America.
Mobali nabala akeyi kosala ekobo. Abimi na ndeko nga.
The guy I married went to do adultery. He went out with my sister.
Makanisi nioso ekeyi na tshombo.
All the thoughts go to the cellphone.
other words with the tag 'verbs with [ko...e]' : kokende, kobeleme, kofole, kokipe, komele, kosambwe, kosambue, kokesene, kobéle, koseke, kolénge, komesene, kotéleme, kotéke, komeme, kobéte, kolangwe
kotia, irregular form ! (racine : tie) (class 15 : ko- (verbs))
kotya, irregular form ! (racine : tye) (class 15 : ko- (verbs))
kotiya, irregular form ! (racine : tiye) (class 15 : ko- (verbs))
to put
(also "to put on" e.g. for clothes)


tia foin
- expression that basically means " let's bet "
- phenomenon : some girls abuse vitamins and other products to make their behind bigger in order to seduce men, in spite of dangerous secondary effects to the health
- the products to make the behind grow, in particular vitamin C4, Calcium Ascorbate, Cyproheptadine Hcl
Tia foin - C4
Tia foin - C4
src : Youtube - AFP
Tia foin - C4
Tia foin - C4
© Junior Kannah (AFP)
derived words : etíele, etíyele
tags :
item 12 examples (bandakisa zómi na míbalé) ...
kotia moto litoyi.
intepeller someone, approach someone, someone dredged (lit.: put your ear to someone)
makaku awelaki kupé, esika ya kotia mokila ezali te.
The monkey fought for the short (pants), a place to put the tail there is not.
Esika nkoyi azali, kotia ntaba te.
where there is a leopard, don't put a goat.
Tia foin nakoma lokola yo
let's bet I'll be like you
kotiya tembe
to doubt
kotiya zemi
to impregnate, to make pregnant
mobali na yo azali mobulu. aza kotia basi nioso litoyi
Your husband is not serious. He seduces all the girls.
atie ngai pili-pili na liso. ezosala pasi.
She put pepper in my eye. It hurts.
otie biloko na ngai wapi. nazomona yango te.
Where did you put your things ? I don't see them.
otie ngai na kokoso moko ya kosakana te
You gave me a problem not to laugh about.
na ndako na bango batie langi ya pembe
In their house they've put white paint.
Tuta pilipili, tya mungwa na matungulu.
mash the chilipepper, put salt and onions.
other words with the tag 'beauty' : kosanola, kotia, kopakola, tshoko, mafúta, lokíkí, ambi
koya, irregular form ! (racine : ye) (class 15 : ko- (verbs))
to come, to advance, to arrive

Often used to express a risk, to risk (see examples)

koyela
to come for...
to bring
Koya maboko pamba te
Koya maboko pamba te
src : google images
bilenge, bozali na mikakatano ... yaka awa, tosolola.
bilenge, bozali na mikakatano ... yaka awa, tosolola.
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
google
google
src : google images
epekisami kosokola na ebale
epekisami kosokola na ebale
© pvh
derived words : boyei
tags :
item 66 examples (bandakisa ntúkú motóbá na motóbá) ...
okokaki koya ( na ) makolo
you could come by foot
pongi eyaki te
sleep did not come
Poso eleki, poso ekoya
last week, next week (just)
eyenga eleki nayaki na liyangani ya mibale
last sunday I came to the second cult.
nazoya (nazali koya)... naza na nzela... nakomi
I'm coming over... I'm underway... I arrived
poso ekoya mokolo moko eza nakosala te.
Next week, there's a day that I don't work.
yaka, landa ngai
come, follow me
Moto azoya, bomba yango nokinoki.
Someone's coming, hide that quickly
esongo ezali mwa eteni ya libolo eye etimbaka.
The clitoris is a small part of the vagina that gets hard.
yebisa ngai Wendy akoya kovisiter palais mokolo nini.
Let me know what day Wendy will come to visit the house.
yaka tosibana, naza na botine
warning - sensible content
baboti na yo bayaki kobwaka ngunda na poto. yango wana sikoyo oza awa na biso.
Your parents came ask asylum in europe. Reason why now you're here with us.
azoya, bombana noki
She's coming, hide yourself quickly
mama aye nzala esili
Mama is here, the hunger is over
mokili toyaki etondi na mabe
The world in which we live (/arrived) is full of evil
mokolo nakoya nalingi batu nioso bazala
The day I will come, I'd love everybody to be there.
yaka po tokende kotala yaya na yo ya mwasi
Come so we go see your big sister
naye po tosolola likambo wana
I came so that we discuss that problem
boni lelo oye tongo boye ? likambo ?
How come you came so early ? Is there a problem ?
tata na yo azoya lelo kotala yo
Your father comes to see you today.
koya lelo te. naza na makambu ebele ya kosala
Don't come today. I have a lot of things to do.
koya na moninga na yo wana te. nalingaka ye te.
Don't come with that friend of yours. I don't like him.
kokanga ekuke te. nazoya
Don't close the door. I'm coming.
koloba mingi te. nazoya sikoyo.
Don't talk much. I'm coming now.
tozali koya epayi na bino sikoyo
We arrive soon at your place.
oye, opesi biso ata mbote te. likambo nini ?
You came, you didn't even salute us. What's the matter ?
ebongi obongisa esika oyo. bapaya bazali koya.
You should tidy up this place. The people are coming.
ngai pe nalingi koya na bino
Me too, I want to come with you.
mbala ya liboso oyaki awa ozalaki koyoka soni
The last time you were here, you were ashamed.
nakoki koya kofanda na ndako na yo ?
Can I come live in your house ?
aza nanu mwana muke. azomela likaya na mbula na ye.
He's still a small kid. He smokes sigarets at his age.
okoya epayi na ngai mokolo nini ?
What day are you coming to my place ?
oza nanu elenge. kosala yango te. okoya kobebisa bomoi na yo.
You are still young. Don't do that. You risk spoiling your life.
boma moto okoya kotumba ndako pamba
Put out the fire. You risk to incinerate the house.
bapaya zomi baye kotala biso
10 visitors came to see us.
nayeli bino nsango ya malamu. boyoka.
I brought you good news. Listen.
yela ngai mwa ndambo ya loso po nalia
Bring me a small portion of rice so that I eat.
bato misato bayaki koluka yo lelo
Three men came look for you today.
aza koboya koya awa, pona nini ?
She refuses to come here, why ?
kanga monoko na yo pamba te okoya komela nzinzi.
Close your mouth or else you risk swallowing a fly.
losaka pona biloko oyo oyeli biso
Thanks for the food you brought us.
molimo mosantu yaka osunga biso.
Holy Spirit come help us.
yaka tokanga foto moko
Come that we take a picture.
okoya kotela makasi pamba, tika kopakola mafuta wana
You risk to get very clear for nothing, stop applying that cream.
Yaka kosunga ngai, naza na biloko ebele ya kolamba.
Come help me, I have a lot of things to prepare.
liyebo yaka kotala liyebo oyo.
Come see that mushroom.
Yaka na moziki na biso.
Come to our fundraiser.
Yaka totanda mesa bato balia
Come let's set the table so people can eat.
kende kozua bisaka na yo oya kofanda epayi na ngai
Go take your things to come stay with me.
mwasi oyo atongelaka yo bilamba ayaki awa.
The lady who made clothes for you (your tailor) came here.
yela ngai masanga mbila namela.
Bring me the palm juice, so that I may drink.
mama ya mobali na yo akoya lisusu te.
Your mother in law will not come anymore.
yo ozali na kati ya motema na ye te.
You, you are not in his heart.
mobali na yo ya sika, kombo na ye nani ?
Your new husband, what's his name ?
Ayebi ata kokoma kombo na ye te.
She can't even write her name.
Akoya lelo lisusu te. Akoya kaka lobi.
She will not come anymore today. She will just come tomorrow.
ozalaki kozela ngai naya pona obanda kolamba ?
You were waiting for me to come home for you to start cooking ?
Nabengaki liboso ya koya.
I called before coming.
noko, yaka kobina na ngai.
Uncle, come dance with me.
nakoya koniata yo pamba.
I risk trampling you for no reason.
yela ngai mayi nasopela ye.
Bring me water so that I sprinkle him.
aye lisusu, mama wana ya liboma.
She came again, that crazy lady.
Aya, tosolola na ye esengeli .
Let her come, let's talk properly.
mwasi kitoko, yaka awa.
Pretty girl, come here.
Mwana oyo libota naye basundola ye po akoma bulawayo.
That child, her family abandoned her because she became a prostitute.
bato boni bayaki likita ?
How many people were at the reunion ?
e-mail : dic@lingala.be
 

interesting videos : lingala facile 2017 lingala facile 2018
AD HERE
privacy & cookies