FR EN NL

vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands

congo rdc
Zin :

alle woorden met de tag tijd
leló
vandaag
...
...
src : google images
lelo te, lobi te, un jour ?
lelo te, lobi te, un jour ?
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
Okokende wapi soki okufi lelo
Okokende wapi soki okufi lelo
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
internet, kala na lelo
internet, kala na lelo
© Vodacom DRC
lobi eleki, lelo, lobi !
lobi eleki, lelo, lobi !
© bbc.com
tags :
item 36 voorbeelden (bandakisa ntúkú mísáto na motóbá) ...
Lelo ezali mokolo ya suka. Lobi ezalaki mokolo ya liboso.
Vandaag is de laatste dag. Gisteren was de eerste dag.
Natiki komela likaya banda lelo.
Ik stop met roken vanaf vandaag.
lelo mokolo nini ?
Welke dag is het vandaag ?
Lelo ya yo, lobi ya moninga. Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
Vandaag is het aan u, morgen aan uw naaste.
Po na nini mibali ya lelo balingi lisusu te babotine ?
Waarom willen de mannen van tegenwoordig geen condooms meer ?
biloko na ngai ? tii lelo !?
Mijn spullen ? Tot vandaag !?
tozalaki awa epai na nga na Valentine na Rachel. Bakomaki lelo na nzanga.
We waren hier bij mij thuis met Valentine en Rachel. Ze waren toegekomen vandaag op de middag.
buka lelo lamba lelo Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
lit: oogst vandaag, bereid vandaag. (fig: vandaag verleiden, vandaag sex hebben)
naza na posa ya komona yo lelo
Ik heb zin om ye te zien vandaag
naza na makambo ebele ya kosala lelo
Ik heb veel dingen te doen vandaag.
kopesa ngai kanda te lelo
maak me niet kwaad vandaag
boni lelo oye tongo boye ? likambo ?
Hoe komt het dat je zo vroeg gekomen bent ? Is er een probleem ?
naza na esengo makasi pamba te nakobima na baninga na ngai na pokwa ya lelo
I ben erg blij want ik ga uit met mijn vriendinnen vanavond.
tata na yo azoya lelo kotala yo
Je vader komt je zien vandaag.
koya lelo te. naza na makambu ebele ya kosala
Kom niet vandaag. Ik heb veel dingen te doen.
mbula ekobeta lelo te. kobanga te.
Het gaat vandaag niet regenen. Wees niet bang.
lelo ezali mokolo ya mbotama ya yesu
Vandaag is de verjaardag van Jezus
oza kolamba biloko nini lelo ?
Wat ben je vandaag aan het klaarmaken ?
kolata bilamba na ngai lelo te. lata ya yo.
Draag vandaag mijn kleren niet. Draag de jouwe.
lelo baza kopola biso toza kolonga
Vandaag zijn ze aan het verliezen en wij winnen.
lelo ezali mokolo ya mbotama ya koko na biso ya mwasi.
Vandaag is de verjaardag van mijn grootmoeder.
na butu ya lelo naloti ndoto moko ya mabe
Deze nacht had ik een slechte droom.
na ndoto na ngai ya lelo ozalaki wana.
In mijn droom van vandaag was je daar.
kokende na ebale lelo te mbonge eza makasi
Ga niet naaar de rivier vandaag. De golven zijn sterk.
bato misato bayaki koluka yo lelo
Drie mannen zijn u komen zoeken vandaag.
mateya ya lelo ezalaki kitoko penza.
De preek van vandaag was heel mooi.
Nganga-Nzambe ateyi biso bolimbisi lelo.
De pastoor heeft ons vandaag vergiffenis gepreekt.
naza na libonza pona eyenga ya lelo te
Ik heb geen offerande voor de mis van vandaag.
liteya ya lelo ezalaki ndenge nini ?
Hoe was de preek van vandaag ?
lelo moyi eza te. Tokobima ndenge nini ?
Vandaag is er geen zon. Hoe gaan we uitgaan ?
Akoya lelo lisusu te. Akoya kaka lobi.
Ze zal vandaag niet meer komen. Ze zal gewoon morgen komen.
lelo naza penza na posa na yo te.
Vandaag heb ik je echt niet nodig.
lelo, soki obeti ye, ngai nakoboma yo !
Vandaag, als je haar slaat, zal ik je doden !
lelo natatoli : " nalingi yo ". © Dena Mwana
Vandaag verklaar ik u : " ik hou van u ".
Akobima mbuma lisu lelo.
Zijn ogen zullen eruit komen. (verschieten)
okokende wapi soki okufi lelo
Waar zal je heengaan als je vandaag sterft ?
item Article : datums
Les tijden/datums

De dagen van de week
1maandagmokolo ya liboso / mokolo ya yambo
2dinsdagmokolo ya mibale
3woensdagmokolo ya misato
4donderdagmokolo ya minei
5vrijdagmokolo ya mitano
6zaterdagmokolo ya póso / mokolo ya saba / mokolo wa kombo
7zondagmokolo ya eyenga / mokolo ya lomingo


De maanden
1januarisanza ya liboso / yambo
2februarisanza ya mibale
3maartsanza ya misato
4aprilsanza ya minei
5meisanza ya mitano
6junisanza ya motobayuni
7julisanza ya samboyuli
8augustussanza ya moambe
9septembersanza ya libwa
10oktobersanza ya zomi
11novembersanza ya zomi na mókó
12decembersanza ya zomi na mibalé


jaar
jaar 2013 mobu mwa nkóto míbalé na zómi na mísáto

mobu ya 2013


Allerlei
dagmokolo
weekmpóso
maandsanza
jaarmobu/mbula/mpela
avondmpokwa
nachtbutu
middagnzanga
ochtendntongo
vandaaglelo
gisterenlobi (eleki)
morgenlobi (ekoya)

In Congo, dicht bij de evenaar, zijn er geen 4, maar 2 seizoenen.

De seizoenen
droog seizoentángo ya elanga
regenseizoentángo ya mbúla
andere woorden met de tag 'tijd' : leló, lóbí, mbúla, mobú, mokolo, moyi, ngonga, mpókwa, sanza, tango, mói, mpóso, póso, ndéle, nzángá, pókwa, manáka, mvula, pokua, mukolo, mbúla, er, kombo, sánzá, yulí, yuní
lóbí
de aangrenzende dag, gisteren, morgen (hangt af van de context, b.v. het werkwoord in de toekomstige of verleden tijd
of in combinatie met eleki of ekoya)
het verleden, de toekomst

lobilobi
eergisteren, overmorgen
weldra
batela lobi na yo !
batela lobi na yo !
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
lelo te, lobi te, un jour ?
lelo te, lobi te, un jour ?
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
lobi eleki, lelo, lobi !
lobi eleki, lelo, lobi !
© bbc.com
zie ook : ndéle
tags :
item 19 voorbeelden (bandakisa zómi na libwá) ...
Werra akobeta lobi
Werra speelt morgen
Benga ngai lobi.
Bel me morgen.
nakei kolala! Lobi okosala nini na pokwa ?
Ik ga slapen ! Wat ga je morgenavond doen ?
Lelo ezali mokolo ya suka. Lobi ezalaki mokolo ya liboso.
Vandaag is de laatste dag. Gisteren was de eerste dag.
ozalaki wapi lobi na butu ?
Waar was je gisteren nacht ?
Lelo ya yo, lobi ya moninga. Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
Vandaag is het aan u, morgen aan uw naaste.
bakolongola ngai lino lobi
Ze gaan morgen mijn tand verwijderen.
nakendaki feti lobi. batu bazalaki ebele.
Ik ben naar het feest geweest gisteren. Er was veel volk.
lobi nakobanda na tongo
Morgen zal ik beginnen in de ochtend.
kobela te po lobi tokobina
Niet ziek zijn want morgen gaan we dansen.
nakobenga yo lobi na pokwa
Ik zal je morgenavond bellen.
maman na ye, bakokunda ye lobi
Zijn moeder, ze zullen haar morgen begraven.
Lobi kelasi ezali te.
Morgen is er geen school.
tozali awa tii lobi.
We zijn hier tot morgen.
Akoya lelo lisusu te. Akoya kaka lobi.
Ze zal vandaag niet meer komen. Ze zal gewoon morgen komen.
Bolimbisi pona lobi. Tshombo esilaki moto
Sorry voor gisteren. Mijn telefoon had geen energie meer.
mayele ezalaka pe kokanisa lobi ya bana.
Het is ook slim om te denken aan de toekomst van de kinderen.
lobi toliaki bongo ya makako
Gisteren hebben we apenhersenen gegeten.
batela lobi na yo
draag zorg voor uw toekomst
mbúla, mv. bambula (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))
mvula, mv. bamvula (klasse 1a/2 : - / ba-)
mbúla, mv. bambula (klasse 1a/2 : - / ba-) (informeel meervoud)
Regen, jaar

vagina, op sommige plaatsen betekent "mbula" ook "vagina", in dit geval is het beter om "mvula" te gebruiken om te praten over de regen.
zie ook : mbúla, mobú, mbúla, mvula
tags :
item 19 voorbeelden (bandakisa zómi na libwá) ...
Mbula ebeti. Mbula ezobeta.
Het regent. Het is aan het regenen.
Mbula enokelaka ndaku ya moninga omoni yango moke, kasi mokolo ekonokela yo ekomi matata. Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
Wanneer de regen op het huis van uw vriend viel, vond je dat niet de moeite, maar de dag dat het op jouw viel is het een probleem geworden.
ozali na mibu boni ? Ozali na mbula boni? Obotamaki mobu nini?
Hoe oud ben je ? (Hoeveel jaren heb je ?)
Nakozonga bambula nyonso.
Ik ga alle jaren terugkeren.
Mbula na ngai ezali zomi na mwambe.
Mijn leeftijd is 18.
Tobimisaki disque mbula eleki.
We hebben verleden jaar een CD uitgebracht.
butu elamu. pokwa elamu. mbotama elamu. mbula elamu.
Goedenacht. Goedenavond. gelukkige verjaardag. Gelukkig (nieuw)jaar.
mbula ememi biloko ya ndaku
De regen heeft de huisraad meegesleept
longa 1500$ ya kelasi to pe mbula mobimba ya miliki NIDO.
Win 1500$ voor de school of een heel jaar NIDO melk.
po na kozwa bis okoki kosomba tiké po na mokolo moko, sanza moko to mbula mobimba.
Om de bus te nemen kan je een ticket kopen voor een dag, een maand of een heel jaar.
tango ya bambula
regenseizoen
mbula ekobeta lelo te. kobanga te.
Het gaat vandaag niet regenen. Wees niet bang.
mikolo oyo mbula ezobeta makasi.
Deze dagen regent het hard.
aza nanu mwana muke. azomela likaya na mbula na ye.
Hij is nog een klein kind. Hij rookt sigaretten op zijn leeftijd.
nazolinga kobima kasi mvula ezobeta makasi.
Ik wil uitgaan maar het regent hard.
mbula ezobeta lisusu.
Het regent weer.
Mbula oyo tokosiba na masoko. Libolo ekomi mayi mayi.
pas op - gevoelige inhoud
nioso epoli na mvula.
alles is doorweekt door de regen
bacables ya courant ezotokatoka awa na sima ya mvula
de elektriciteitskabels koken hier na de regen
andere woorden met de tag 'seks' : bokáli, bolúmbú, ekóbo, esóngó, kindumba, libéle, liboló, likata, mbúla, ngondo, kosiba, kolála, búnya, mvula, sóka, mbúla, momboto, goró, mpówa, bopo, mongondo, mimbebo, nsóka, liliká, libinzi
mobú, mv. mibu (klasse 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objecten)
jaar, leeftijd
tijdperk, période
zie ook : mbúla
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
ozali na mibu boni ? Ozali na mbula boni? Obotamaki mobu nini?
Hoe oud ben je ? (Hoeveel jaren heb je ?)
mokolo, mv. mikolo (klasse 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objecten)
mukolo, mv. mikolo (klasse 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objecten)Kinshasa versie
dag
tags :
item 37 voorbeelden (bandakisa ntúkú mísáto na nsambo) ...
mokolo na mokolo
dag na dag (elke dag)
Nini etungisaki yo mokolo wana ?
Wat baarde je zorgen die dag ?
Mbula enokelaka ndaku ya moninga omoni yango moke, kasi mokolo ekonokela yo ekomi matata. Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
Wanneer de regen op het huis van uw vriend viel, vond je dat niet de moeite, maar de dag dat het op jouw viel is het een probleem geworden.
mokolo moko te. mbala moko te. eloko moko te. moto moko te. esika moko te.
Nooit (niet één dag). Nooit (niet één keer). Niets (niet één ding). Niemand (niet één mens). Nergens (niet een plaats).
poso ekoya mokolo moko eza nakosala te.
Volgende week is er een dag dat ik niet werk.
Lelo ezali mokolo ya suka. Lobi ezalaki mokolo ya liboso.
Vandaag is de laatste dag. Gisteren was de eerste dag.
lelo mokolo nini ?
Welke dag is het vandaag ?
na ntongo penza. eleko ya mokolo
(heel) vroeg in de ochtend. gedurende de dag.
mokolo ya bopemi. mokolo ya mosala.
rustdag (feestdag). werkdag.
mokolo ya kobotama.
geboortedag / verjaardag
omelaka makaya boni na mokolo ?
Hoeveel sigaretten rook je per dag ?
Mokolo moko, nguma akendeki bokila na zamba. Amonaki nyama moko ya monene na amelaki ye mobimba.
Op een dag was de python op jacht gegaan in het woud. Hij had een groot beest gezien en had het in zijn geheel ingeslikt.
osololi na ye mikolo oyo ?
heb je met hem gepraat deze dagen ?
yebisa ngai Wendy akoya kovisiter palais mokolo nini.
Laat me weten welke dag Wendy het huis zal komen bezoeken.
mikolo eleki ebele
Er zijn veel dagen voorbij gegaan.
mokolo mosusu nakobina na yo
Een andere dag zal ik met jouw dansen
po na kozwa bis okoki kosomba tiké po na mokolo moko, sanza moko to mbula mobimba.
Om de bus te nemen kan je een ticket kopen voor een dag, een maand of een heel jaar.
ntango mosusu / mikolo misusu
soms (een andere keer / verschillende dagen)
monoko ya mokolo elumbaka solo, kasi elobaka maloba ya solo Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
De mond van de ouderling ruikt vies, maar de woorden zijn waarheid.
tokomonana mokolo mosusu
We zullen elkaar weerzien een van deze dagen.
mokolo mosusu kanda ekosila pe nakozonga tosamba © groupe Choc Star
Een dezer dagen zal de boosheid voorbij zijn en zal ik terugkomen zodat we oordelen
ozobima mingi mikolo oyo
Je gaat vaak uit deze dagen
mokolo nakokufa... ngai, mutu ya mbongo
De dag dat ik zal sterven... ik, een rijk man
mokolo nakoya nalingi batu nioso bazala
De dag dat ik zal komen, zou ik willen dat iedereen er zou zijn.
koloba na ngai boye te nazali mukolo na yo
Spreek zo niet tegen mij. Ik ben ouder dan u.
monoko na yo nde ekoboma yo mokolo mosusu
Het is je mond die je één van deze dagen de das zal omdoen.
mikolo oyo mbula ezobeta makasi.
Deze dagen regent het hard.
likambo oyo ekosila mokolo nini ?
Welke dag zal dit probleem stoppen ?
lelo ezali mokolo ya mbotama ya yesu
Vandaag is de verjaardag van Jezus
okoya epayi na ngai mokolo nini ?
Welke dag zal je bij me langskomen ?
okobota mokolo nini ?
Wanneer ga je bevallen ?
lelo ezali mokolo ya mbotama ya koko na biso ya mwasi.
Vandaag is de verjaardag van mijn grootmoeder.
pona nini mikolo oyo oza kolia kaka madesu ?
Waarom ben je deze dagen enkel bonen aan het eten ?
Mikolo oyo nateki te batu bazosomba malamu te mbongo eza te.
Deze dagen verkoop ik niet. De mensen kopen niet goed. Er is geen geld.
Mikolo oyo aza kokanga suki te.
De laatste tijd vlecht ze haar haar niet.
banda mikolo mibale azolia te.
Sinds twee dagen eet ze niet.
azalaki na yo te mokolo mobimba.
Ze was niet met u de hele dag.
moyi
mói
tags :
item 6 voorbeelden (bandakisa motóbá) ...
olali pongi ya moyi
je hebt een dagslaapje gedaan (je hebt uw middagdutje gedaan)
nabundi butu na moyi.
Ik vocht nacht en dag (nl: dag en nacht)
Lata ekoti, moyi ezali makasi
Draag een pet, de zon schijnt hard.
Ozali kitoko lokola moyi ya ntongo.
Je bent mooi als de zon in de ochtend.
Moyi ezali mpe monzoto.
De zon is ook een ster.
lelo moyi eza te. Tokobima ndenge nini ?
Vandaag is er geen zon. Hoe gaan we uitgaan ?
ngonga, mv. bangonga (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))
bel, tijd, uur uur klokkenluider
zie ook : er, mongonga, tango
tags :
item 3 voorbeelden (bandakisa mísáto) ...
Ngonga nini okokende na musala. ngonga ya zomi na mwambe.
Welk uur zal je naar het werk gaan ? Om 18 uur.
oza kosala nini libanda na ngonga oyo ?
Wat doe je buiten op dit uur ?
nalekisaki ngonga moko.
Ik liet één uur voorbij gaan.
mpókwa, mv. bampokwa (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))geuite medeklinker
pókwa
pokua
avond
schemer, schemering
...
...
src : google images
zie ook : butú
tags :
item 7 voorbeelden (bandakisa nsambo) ...
nakei kolala! Lobi okosala nini na pokwa ?
Ik ga slapen ! Wat ga je morgenavond doen ?
butu elamu. pokwa elamu. mbotama elamu. mbula elamu.
Goedenacht. Goedenavond. gelukkige verjaardag. Gelukkig (nieuw)jaar.
ngai mpe nalingi nabima na pokwa
Ik ook zou graag uitgaan vanavond
naza na esengo makasi pamba te nakobima na baninga na ngai na pokwa ya lelo
I ben erg blij want ik ga uit met mijn vriendinnen vanavond.
nakobenga yo lobi na pokwa
Ik zal je morgenavond bellen.
Nakosolola na yo na pokwa.
Ik zal met je praten in de avond.
na pokwa tokolia makayabo
In de avond eten we zoute vis.
sanza, mv. basanza (klasse 1a/2 : - / ba-)
sánzá, mv. basanza (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
maan, maand

context : meisjesdingen
regels, menstruatie
sanza
sanza
© wikipedia
tags :
item 6 voorbeelden (bandakisa motóbá) ...
azali na zemi ? basanza boni ?
Is ze zwanger ? Hoeveel maanden ?
po na kozwa bis okoki kosomba tiké po na mokolo moko, sanza moko to mbula mobimba.
Om de bus te nemen kan je een ticket kopen voor een dag, een maand of een heel jaar.
masoko solo ya fumbwa epola banda sanza moko
billen die ruiken naar fumbwa die sinds een maand rot is
tokosenga epayi ya Nzambe abatela biso ti na suka ya sanza.
We gaan aan God vragen dat hij ons beschermt tot het einde van de maand.
aza na zemi ya sanza misatu
Ze is drie maanden zwanger
nazokende na Kinshasa pona sanza mibale
Ik ga na Kinshasa voor twee maand.
tango
tanguKinshasa versie
ntángo, mv. bantango (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))geuite medeklinker
tijd, moment
wanneer...


context : grammatica
tijd van het werkwoord
zie ook : ngonga
tags :
item 21 voorbeelden (bandakisa ntúkú míbalé na mókó) ...
Soki insekte neti nzinzi, ngungi to nzoyi esui yo, tina ya kobanga ezali te.
Als een insekt zoals een vlieg, een mug of een bij je steekt, is er geen reden om bang te zijn.
na poto tango ya malili ebengami hiver
in Europa wordt de koude tijd 'hiver' (winter) genoemd
ntango mosusu / mikolo misusu
soms (een andere keer / verschillende dagen)
ntango mosusu boninga elekaka bondeko
Soms overstijgt vriendschap de familieband
tango mosusu
misschien
tango ya bambula
regenseizoen
bayebaka moninga malamu na tango ya pasi.
Men herkent een goede vriend in slechte tijden.
awa nde nazalaki kofanda tango nazalali mwana muke
Het is hier dat ik woonde toen ik een kleind kind was
soki loboko eyebaka pasi oyo lutu emonaka na tango ya kobalusa biloko
Als de hand zou weten hoe de lepel afziet wanneer hij het voedsel moet roeren...
kobosana ngai te tango okozala na mbongo
Vergeet me niet wanneer je geld zal hebben.
naza kosala makambo ebele tango moko.
Ik ben veel dingen tegelijk aan het doen.
nakokende kofanda epayi na ye tango nakozala na Amerika.
Ik zal bij haar gaan wonen wanneer ik in Amerika zal zijn.
Tango naza kosala mosala nalingaka moto atungisa ngai te.
Wanneer ik werk, hou ik er niet van dat iemand me stoort.
Obetaki mukinza tango olalaki
Je hebt een scheet gelaten terwijl je sliep.
tango akitaka, akitaka na nkembo, abongolaka nioso, apesaka makasi, asekwisaka nioso. © Moïse Mbiye - Tango na Ye
Wanneer Hij neerdaalt, daalt Hij neer in glorie, Hij verandert alles, Hij geeft kracht, Hij laat alles herrijzen.
mbote ! ntango molai ! sango nini ?
Gegroet ! Lang geleden ! Wat nieuws?
ntango wana, tolyaka kaka madesu na mayi
in die tijd (toen) aten we enkel bonen met water
ntango nini ?
wanneer ?
Bis oyo ekolongwa ntango nini ?
Om welk uur vertrekt die bus ?
bomoyi ebandaka ntango liki ya mama ekutani na momboto ya tata.
Het leven begint wanneer het eitje van de moeder de zaadcel van de vader ontmoet.
ntango bazalaki koyemba, bazalaki kosepela
Wanneer ze zongen, vermaakten ze zich
item Article : medeklinkers
In het Lingala hoor je soms "nsoso" en soms hoor je "soso". Je zou kunnen de indruk krijgen dat
het vrij te kiezen is of men de beginletter m of n wel of niet gebruikt wanneer het woord begint met twee medeklinkers,
maar eigenlijk is hier een regel voor :

In het Lingala kan de beginletter m of n weggelaten worden voor woorden die beginnen met mp, nt, ns of nk.
(de stemhebbende medeklinkers - FR: Les consonnes sonores)

NK
nkama / kamacent
nkingo / kingocou
nkisi / kisimédicament
nkulutu / kulutuaîné
nkoba / kobatortue
MP
mpinzoli / pinzolilarme
mpo / popour
mpamba / pambanul
mpuku / pukusouris
mpongi / pongisommeil
NS
nse / sedessous
nsoso / sosopoulet
nsambo / sambosept
nsango / sangoinformation
nsinga / singafil
NT
ntina / tinaimportance
ntolo / tolotorse
ntalo / talovaleur
ntango / tangotemps
ntaba / tabachèvre

In de andere gevallen is de beginletter verplicht.
(de stemloze medeklinkers - FR: Les consonnes sourdes)

NG
nguyapouvoir
ngaimoi
ngandabar
ngubaarachide
ngulucochon
MB
mbokavillage
mbelicouteau
mbetulit
mbilapalmier
mbisipoisson
ND
ndakomaison
ndekocousin
ndakisaexemple
ndumbaprostituée
ndundalégume
NZ
nzotocorps
nzetearbre, baton
nzelachemin
nzungumarmite
nzalafaim
NY
nyeiexcrément
nyosorien
nyokaserpent
nyamaanimal
nyongodette


andere woorden met de tag 'grammatica' : boíké, ekangele, ekango, etsiselaka, kelási, likonzámí, molelisi, mobimbi, tango, nkómbó, boyíké, libakemi, moleli, ndaká, elíngami, likelelo, ebakiseli, nkóndó, ekáti, zambí, likitana
mpóso, mv. bamposo (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))geuite medeklinker
póso, mv. baposo (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
week
(mokolo ya) mpóso: zaterdag
tags :
item 3 voorbeelden (bandakisa mísáto) ...
nafandaki na ndaku poso mobimba
Ik bleef de hele week thuis
Poso eleki, poso ekoya
Vorige week, volgende week (net)
poso ekoya mokolo moko eza nakosala te.
Volgende week is er een dag dat ik niet werk.
ndéle
(in het verleden) eergisteren
(in de toekomst) laat, overmorgen

zo laat mogelijk altijd, voortzetting, het leven, de eeuwigheid,

zie ook : lóbí
tags :
item 2 voorbeelden (bandakisa míbalé) ...
Ata ndele
wat er ook gebeurt, vroeg of laat, eventueel
Ata ndele, mokili ekobaluka
Wat er ook gebeurt, de aarde zal draaien
nzángá, mv. banzanga (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))
middag
tags :
item 3 voorbeelden (bandakisa mísáto) ...
sima ya nzángá
namiddag
ezali esengo na ngai po na komona moko na moko na bino na liyangani oyo na sima ya nzanga.
Het is voor mij een genoegen om elk van jullie te zien in deze mis van de namiddag.
tozalaki awa epai na nga na Valentine na Rachel. Bakomaki lelo na nzanga.
We waren hier bij mij thuis met Valentine en Rachel. Ze waren toegekomen vandaag op de middag.
manáka
kalender
tags :
er, mv. baer (klasse 1a/2 : - / ba-)
uur
zie ook : ngonga
tags :
item 2 voorbeelden (bandakisa míbalé) ...
soki okobima sikoyo te, er moko nakoleka na palais.
Als je nu niet uitgaat, kom ik binnen een uur langs het huis.
tozali er nini ?
Welk uur zijn we ? (hoe laat is het ?)
andere woorden met de tag 'leenwoord: frans' : aliméti, avió, balé, biló, biríki, bisikíti, butó, bwáto, buzí, dalapó, fóti, fotó, kwíti, lángi, piké, piné, sodá, sukali, maládi, tiké, avoká, soséti, búlé, kodamer, kotoker, dilekitele, fétí, kamaladi, kaminio, lapolo, lífelo, soméle, pantalo, somisi, moyen, melesi, semísi, mopao, courant, tur, biró, er, pantalon, sucré, botine, ke, avyó, îfó, kurá, maséle, kompaní, kaminyó, kamyó, veló, boáto, danzer, petite, jus
kombo, mv. bakombo (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
mokolo wa kombo : zaterdag
tags :
yulí
juli ( sanza ya nsambo )
tags :
yuní, mv. bayuni (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
juni ( sanza ya motoba )
tags :
e-mail : dic@lingala.be
 

interessante filmpjes : lingala facile 2018 lingala facile 2019
privéleven & cookies