FR EN NL

vertaling / woordenboek Lingala - Nederlands

congo rdc
Zin :

alle woorden met de tag leenwoord: frans
aliméti, mv. baalimeti (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
lucifer
synoniemen : fofólo
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
pesa ngai alimeti napelisa likaya.
Geef me een stekje zodat ik de sigaret kan aansteken.
andere woorden met de tag 'leenwoord: frans' : aliméti, avió, balé, biló, biríki, bisikíti, butó, bwáto, buzí, dalapó, kwíti, lángi, piké, piné, sodá, sukali, maládi, tiké, avoká, soséti, búlé, kodamer, kotoker, dilekitele, fétí, kamaladi, kaminio, lapolo, lífelo, soméle, pantalo, somisi, moyen, melesi, semísi, mopao, courant, tur, biró, er, pantalon, sucré, botine, ke, avyó, îfó, kurá, maséle, kompaní, kaminyó, kamyó, veló, boáto, danzer, petite, jus
fofólo
lucifer, doosje met lucifers
synoniemen : aliméti, fuléle
avió
avyó, mv. baavyo (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
zie mpepo
synoniemen : mpépo
tags :
andere woorden met de tag 'transport' : avió, wewa, bwáto, ebei, engunduka, felé, masúwa, mobembo, mótuka, mpépo, piné, báki, bísi, engbunduka, tiké, tukutuku, buáto, kaminio, nkínga, pakápáka, púsu, vuatili, pépo, mutuka, ngolá, kaminyó, kamyó, dankí, kodóndwa, prince, boáto
mpépo, mv. bampepo (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))geuite medeklinker
pépo
vliegtuig
mpepo
mpepo
src : google images
mpepo
mpepo
src : google images
mpepo
mpepo
© pvh
mpepo
mpepo
© pvh
libanda ya mpepo (Ndjili airport)
libanda ya mpepo (Ndjili airport)
© pvh
mpepo
mpepo
src : google images
synoniemen : avió
tags :
item 6 voorbeelden (bandakisa motóbá) ...
Mpepo ekiti.
Het vliegtuig landt.
nzela ya mpepo
luchtweg
libanda ya mpepo
luchthaven
mpepo ekweyi na wenze ya Simba Zigida. Epanzi wenze. Bato nyoso bakufi.
Een vliegtuig is gevallen op de markt van Simba Zigida. Het heeft de markt vernietigd. Iedereen is dood.
pakapaka ya masuwa / pakapaka ya mpepo
scheepsschroef / luchtschroef (propeller)
mpepo ekomata masuwa ekotiola
het vliegtuig zal opstijgen, de boot zal zinken
balé, mv. babale (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
bal

kogel
tags :
item 2 voorbeelden (bandakisa míbalé) ...
nabetaka bale. / kobeta ndembo.
Ik speel voetbal. (Ik sla de bal (gewoonte)) / Met de bal spelen.
Benteke abeti bale, kasi ekoti te
Benteke schopte de bal, maar hij ging er niet in
biró, mv. babiro (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
biló, mv. babilo (klasse 9/2 : - / ba-)niet officieel meervoud (informeel)
biló, mv. babilo (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
biró, mv. babiro (klasse 1a/2 : - / ba-)niet officieel meervoud (informeel)
kantoor, bureel

minnares (2ième bureau = "tweede kantoor")
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
ngai naza na biro ya Gecamines. Nakozonga kala mingi te
Ik, ik ben op het kantoor van Gecamines. Ik keer binnenkort terug.
andere woorden met de tag 'meubels' : biló, etándáka, kíti, mbéto, mesa, biró, biró
andere woorden met de tag 'huis' : mbalasáni, biló, ebáeli, ebutele, ebuteli, efelo, engangala, fúlu, kinkóso, lángi, libóko, lininísa, ndaku, palais, súku, tólo, motóndo, fungóla, efungwelo, ebutelo, kukù, etumbelo, armwár, maluvé, esosele, ngwende, kikóso, linyuka, sabúni, nzongo, zongó, kabiné, wésé, ekuke, mitondo, biró, sabóni
biríki
bilíki
baksteen
tags :
bisikíti, mv. babisikiti (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
koekje
bisikiti
bisikiti
© pvh
bisikiti
bisikiti
© pvh
tags :
item 3 voorbeelden (bandakisa mísáto) ...
nazolia bisikiti ya kitoko
Ik eet een lekker koekje.
mwana oyo akobotola yo bisikiti
Dat kind zal je koekje afpakken.
babisikiti eza ?
Zijn er koekjes ?
andere woorden met de tag 'eten en drinken' : biríka, bisikíti, bóí, bokénzú, dongódongó, ekéne, engwélé, fufú, fumbwa, kabri, kamundele, kwánga, libóké, libumu, lidésu, liki, lipa, lipapú, liyebo, loso, masanga, mateka, maí, mbálá, mbika, mbisi, mokate, mongwa, mwamba, ti, víno, sokolá, liyebú, niampoule, kosákosá, molangua, ndóngó, biele, bitoto, kafi, kikedi, linioko, lotoko, lunguila, likoso, mbilika, mosáká, mpíodi, muamba, mungua, nsámbá, saladini, tangawisi, ngai, mbenda, mbisi, nkúnde, niampoul, mbili, súpu, málemba, tangaúsi, ngombo, gombo, nkupidi, kafé, limbondó, primus, kupidi, gratana, gratanya, liebú, jus
butó
knop
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
kanga buto
doe de knop dicht (hemd, broek,...)
bwáto, mv. maato (klasse 14/6 : bo- / ma-)
buáto, mv. maato (klasse 14/6 : bo- / ma-)
boáto, mv. maato (klasse 14/6 : bo- / ma-)
boot, kano
bwato
bwato
© pvh
zie ook : masúwa
tags :
buzí, mv. babuzi (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
kaars
babuzi mibale
babuzi mibale
© pvh (Kevine Kilicho)
tags :
item 2 voorbeelden (bandakisa míbalé) ...
pelisa babuzi
Steek de kaarsen aan
mafuta ya buzi
kaarsvet
dalapó, mv. badalapo (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
Vlag
synoniemen : bendéle
tags :
bendéle, mv. babendele (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
vlag, banner
tombola bendele
tombola bendele
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
tombola bendele
tombola bendele
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
Miss RDC Belgique na bendele ya Congo
Miss RDC Belgique na bendele ya Congo
src : Afrique Quotidien
bendele ya Congo
bendele ya Congo
src : LeCongolais
synoniemen : dalapó
kwíti, mv. bakwiti (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
dronken
dronkenschap
tags :
lángi, mv. balangi (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
kleur, verf, schilderij
synoniemen : kulele
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
na ndako na bango batie langi ya pembe
In hun huis hebben ze witte verf gezet.
item Article : kleuren
langi moindo (donkere kleuren)
moindo
zwart
longondo
paars
bozinga, bulé
donkerblauw
langi ya sokola
chocolade bruin
langi ya mpondu
groen


langi motane (lichte kleuren)
bondobo, motane soo
geel
langi ya malala
oranje
roze
roos
ngola, motane ngbaa
rood
maron
maron
langi ya mapata
licht blauw


langi lisusu (andere kleuren)
mpembe
wit
mbwe
grijs


andere woorden met de tag 'kleuren' : mpémbé, lángi, lilála, mbíla, mwindu, pembe, pondú, motáné, sokolá, moíndo, mbwé, bondobó, ngóla, longondo, bozinga, búlé, kulele, ndombe, muindu, mwíndo
piké, mv. bapike (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
piket
tags :
piné, mv. bapine (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
band
google
google
src : google images
tags :
sodá, mv. basoda (klasse 1a/2 : - / ba-)
soldaat
tags :
sukali, mv. basukali (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
suiker
zoet
goed
tags :
item 10 voorbeelden (bandakisa zómi) ...
masanga ya sukali.
frisdrank, sap
ti ezanga sukali.
thee zonder suiker.
Libala: na liboso nde sukali, na kati ngaingai, na suka bololo.
Het huwelijk: in het begin zoet, in het midden zuur en op het einde bitter.
elengi na mbeto: Muasi ya monene na muasi ya moke, nani azali sukali ? © kitokolile
plezier in bed: Een dik meisje en een slank meisje, wie is lekker ?
libenge eza mbala ya sukali. matembele eza nkasa ya libenge.
De bataat is een zoete aardappel. Matembele zijn de bladeren van de bataat.
bokono ya sukali
diabetes (suikerziekte)
komela masanga ya sukali mingi te. eza malamu te po na mino.
Drink niet veel zoete drankjes. Het is niet goed voor de tanden.
nalingaka masanga oyo te eza sukali mingi
Ik hou niet van die drank. Het is te zoet.
kolia biloko ya sukali mingi te eza malamu te pona mino
Eet niet teveel zoete dingen. Het is niet goed voor de tanden.
kawa ezangi sukali ezali bololo
Koffie zonder suiker is bitter.
andere woorden met de tag 'keuken' : biríka, dongódongó, fúlu, káwa, liki, lútú, masanga, mbelí, míliki, molangi, mongwa, kania, kobalula, nzúngu, pilipili, sáni, sukali, zibolateur, kópo, kokálinga, kobalola, lúto, etumbelo, mondóndó, vére, mántéka, madída, kikalungu, makusa, mbabula, mbilika, mungua, mutalaka, sume, zibulatere, ngai, pili-pili, zibolatéle, elúbu, soda, evímba, ngombo, gombo, sani, nkupidi, zibulateur, sinda, mondóngó, mundóngó, limbondó, kupidi, mazulu
andere woorden met de tag 'smaken' : bololo, mongwa, pilipili, sukali, mungwa, ngayi, mungua, ngai, pili-pili, mazulu
maládi, mv. bamaladi (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
malali (klasse 6 : ma-)
maládi, mv. bamaladi (klasse 1a/2 : - / ba-)niet officieel meervoud (informeel)
ziekte
tags :
item 3 voorbeelden (bandakisa mísáto) ...
maladi ya ndeke
epilepsy (lit. "the birds' disease", the convulsions are compared with the agony of a chicken. It's also the title of a song by Werrason)
leki ya Jean azali maladi
De kleine zus van Jean is ziek.
kolumba monoko solo eza maladi to te ?
Is stinken uit de mond een ziekte of niet ?
andere woorden met de tag 'gezondheid & ziekte' : bokono, bonsíngá, ebúbú, elúmbú, emimi, féfele, nkísi, moyoyo, monganga, ndúndu, pulúpulú, sikama, maládi, nganga, lopitalo, kisi, dáwa, maba, bukabuka, mánguele, kokosola, mángwelé, kintuntu, libosono, lokesu, lolanda, malali, mino, mobosono, mokoni, mpela, sopísi, minoi, pela, pela, mpela, gilípi, litókó, mpulúpulú, mpóti, evímba, matókó, mobeli, ebola, mapata
tiké, mv. batike (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
ticket, ticket (vervoer)
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
po na kozwa bis okoki kosomba tiké po na mokolo moko, sanza moko to mbula mobimba.
Om de bus te nemen kan je een ticket kopen voor een dag, een maand of een heel jaar.
andere woorden met de tag 'reis' : elóko, sandúku, likoba, tiké
avoká
savoká, mv. basavoka (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
advocaat (het fruit)
tags :
item 2 voorbeelden (bandakisa míbalé) ...
nzete ya savoka
avocado boom
Katela ngai eteni ya avoka.
Snij me een stuk avocado.
andere woorden met de tag 'groenten en fruit' : ananási, bikedi, eloló, bitekuteku, bonsáó, dongódongó, ekéké, ekútu, esápa, etabe, etabi, fumbwa, kwánga, lidésu, likémba, lilála, lingolo, litungúlu, liyebo, lisángó, mbálá, mbika, mbíla, mbuma, ndúnda, ngúba, paipái, payipayi, pilipili, pondú, pwaró, tomati, tondolo, ndímo, likásu, kokotí, likombó, liyebú, mosángó, liboké, kúnde, lisángú, libengê, mbomá, avoká, savoká, mpondú, lidamé, lipéla, litóngé, payi, linanási, ndiká, pakápáka, mokókóló, linioko, misili, sáfú, tomato, sakasáka, nkúnde, pili-pili, ndembi, limona, likásó, lilebó, mongúba, nsáfú, bonsau, ngombo, gombo, mondiká, sóló, sinda, mondéngé, mundenge, biteku-teku, mádamé, poilu, liebú, mazulu, mungenge, ananá, ananási
soséti, mv. basoseti (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
sok, kous
tags :
andere woorden met de tag 'kleding' : abakósi, efungatúmbu, ekótó, sangatúmbu, ekoti, elamba, eláto, enkoti, etóbo, kupé, lipápa, lipúta, mudinda, nzámbálá, sapatu, lisangatúmbu, lópu, soséti, kitendi, lingwánda, dongi, etendi, kaleso, kazáka, libaya, modinda, mokaba, musualu, pantalo, somisi, semísi, pantalon, mbati, kanga-libumu, módénde, mukadi, kangalibumu, kangamabéle, modega
búlé
blauw
synoniemen : bozinga
tags :
bozinga
blauw
synoniemen : búlé
tags :
kodamer, regelmatige constructie (stam : ???) (klasse 15 : ko- (werkwoorden))straattaal
eten (slang, jargon)

het komt van het gezelschapsspel jeu de dames (dammen), waar men zegt kolia bapion (de pionnen opeten)
jeu de dames
jeu de dames
src : google images
jeu de dames
jeu de dames
src : google images
jeu de dames
jeu de dames
src : google images
afgeleiden : damage, dáme
tags :
andere woorden met de tag 'dialect' : damage, mistik, zibolateur, kodamer, quado, ngunda, nzele, mopao, goró, texto, tokos, sape, danzer, petite
andere woorden met de tag 'spelletjes' : kodamer, lipaté, nzangó, silikóti, ngolá, kede
kotoker, regelmatige constructie (stam : ???) (klasse 15 : ko- (werkwoorden))
kloppen (op de deur)
tags :
dilekitele
directeur
tags :
fétí, mv. bafeti (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
feest
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
nakendaki feti lobi. batu bazalaki ebele.
Ik ben naar het feest geweest gisteren. Er was veel volk.
kamaladi, mv. bakamaladi (klasse 1a/2 : - / ba-)
kamalálí, mv. bakamalali (klasse 1a/2 : - / ba-)
kameraad
tags :
kaminio
kaminyó, mv. bakaminyo (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
kamyó, mv. bakamyo (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
vrachtwagen
Kamyó ya mazuti
Kamyó ya mazuti
src : Calpam Luxembourg
tags :
lapolo
rapporteren
tags :
lífelo
hel
tags :
andere woorden met de tag 'kerk' : abé, altáre, anjelu, apóstolo, avénti, mondimi, batísimu, bibele, bosántu, bosáto, ékelézya, eklézia, elikia, elikya, elónga, etónga, eyamba, kindoki, kristo, likámwisi, lingómbá, lokúmú, losámbo, molimo, mopakano, mosántu, ndoki, ngolu, nguya, nzámbe, óstia, pápa, proféta, sángó, sutáni, zábolo, kosandjola, kopambola, kobonda, lisúmu, eklézya, kobenisa, mosumuki, moseniele, kosamba, mopagano, mokristo, mobíkisi, misioni, mísa, masiya, libóndeli, batísimo, lisúmá, liyangani, mamélo, yesu, molema, molimu, likámuisi, moniango, monzemba, mpúngú, lífelo, nkémbo, lóla, bondoki, pasitele, bondimi, mpate, mumpe, Yawé, yézu, moklísto, kembo, zábulu, mosánto, Yaweh, pasta, kosanjola, lipamboli, elikiya, konétola, likámwa, likámua, ekelézia, kristu, mpatá, mobáteli, monzimi, konétolo, etumbele, ndákonzámbe, tempélo, lisanjoli, Yahweh, mokangoli, likámoa, likamóisi
soméle, mv. basomele (klasse 1a/2 : - / ba-)
werkloze
tags :
item Article : werk
mosala / beroep
nasalaka te Ik werk niet / werkloos
mosala ya maboko handenarbeid / arbeider
mosala ya leta / kalaka ambtenaar / bureauwerk
moto ya mombongo zakenman/vrouw
mokambi na compagnie kaderfunctie
andere woorden met de tag 'beroepen' : mokomi, mobeti, mobomi, mokambi, mokonzi, molakisi, molámbi, mosáli, moyembi, polísi, motéyi, motéki, mobótisi, kalaka, lífulumé, mokúmbi, mongali, mongamba, mosámbeli, mosámbisi, mosoni, sinzidi, sófélé, soméle, mokati, motongi, mutéki
pantalo
pantalon
broek
tags :
item 3 voorbeelden (bandakisa mísáto) ...
ngai na yo pantalon - mukaba Gezegde/uitdrukking (niet letterlijk vertalen)
ik en jij zijn broek en riem (ik functioneer niet zonder jou)
awuti kosomba pantalo ya pembe.
Ze komt net van een witte broek te kopen.
bayibi ngai pantalo na ngai ya sika
Ze hebben mijn nieuwe broek gestolen.
somisi
semísi, mv. basemisi (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
hemd
tags :
moyen
manier, mogelijkheid
zie ook : nzelá
tags :
melesi, mv. bamelesi (klasse 9/10 (2) : - / - (ba-) : meervoud onveranderlijk uit contekst (of informeel/modern ba-))
dank
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
matondi mingi / melesi mingi. - likambo te.
veel dank. - Geen probleem.
mopao
van het Frans mon patron (mijn baas)
synoniemen : mokonzi
tags :
mokonzi, mv. bakonzi (klasse 1/2 : mo- (mu-) / ba- (personen))
mokonzi, mv. mikonzi (klasse 3/4 : mo- (mu-) / mi- : objecten)
leider, koning, president, baas, autoriteit, heer, meester
mokonzi ya bacafé
mokonzi ya bacafé
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
mokonzi na bikamua
mokonzi na bikamua
src : Belothie Rhema
zie ook : mokubwa
synoniemen : mopao
afgeleid van : kokonza
tags :
item 9 voorbeelden (bandakisa libwá) ...
engumba mokonzi, mboka mokonzi.
hoofdstad
Nzambe mokonzi
God de vader (de belangrijkste)
Nalingi kosiba na nzele na mokonzi.
pas op - gevoelige inhoud
Mokonzi, soki ozalaki awa, mbele ndeko na ngai akufaki . © Yoane 11:21
Heer, als je hier was geweest, dan zou mijn broer niet dood geweest zijn.
kende kolembola masoko / sima / babottes ya mokonzi.
ga de billen / het achterste / de laarzen likken van de baas. (vleien)
Mobutu azalaki mokonzi ya Zaïre
Mobutu was de president van Zaïre
mokonzi ya mboka azali mutu monene.
De president van een land is een grote persoonlijkheid.
na ndako oyo mokonzi azali te. biso nioso tozali bana.
In dat huis is er geen chef. We zijn allemaal kinderen.
papa nde azalaka mokonzi ya ndako
Het is vader die de baas is in huis.
andere woorden met de tag 'afgeleiden:uitvoerders [mo...i]' : mokomi, moluki, mobeti, mobomi, mokambi, mokonzi, molakisi, molámbi, mosáli, mosungi, moyembi, moyíbi, motéyi, motéki, mobótisi, mokúmbi, mongali, mongamba, mosámbeli, mosámbisi, mosoni, mowei, mosambi, moíbi, moyibi, moíbi, mokati, muyibi, muibi, muyibi, muibi, motongi, mobáteli, mutéki, moséngi, motúli, mokangoli
courant
kurá, mv. bakura (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
electriciteit (stroom)
cable ya courant
cable ya courant
© pvh
zie ook : lotilíki
tags :
item 3 voorbeelden (bandakisa mísáto) ...
moyibi ya cable ya courant, asambwe na Lemba.
Een electriciteitskabeldief heeft zich belachelijk gemaakt in Lemba
bacable ya courant eyibami na lingwala
elektriciteitskabels werden gestolen in Lingwala
bacables ya courant ezotokatoka awa na sima ya mvula
de elektriciteitskabels koken hier na de regen
tur
een toer, een beurt (het is jouw beurt)
een shift (ik doe de ochtendshift)
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
ozozela nini ? Eza tur na yo !
Waar wacht je op ? Het is jouw beurt !
er, mv. baer (klasse 1a/2 : - / ba-)
uur
zie ook : ngonga
tags :
item 2 voorbeelden (bandakisa míbalé) ...
soki okobima sikoyo te, er moko nakoleka na palais.
Als je nu niet uitgaat, kom ik binnen een uur langs het huis.
tozali er nini ?
Welk uur zijn we ? (hoe laat is het ?)
andere woorden met de tag 'tijd' : lelo, lóbí, mbúla, mobú, mokolo, moyi, ngonga, mpókwa, sanza, tango, mói, mpóso, póso, ndéle, nzángá, pókwa, manáka, mvula, pokua, mukolo, mbúla, er, kombo, sánzá, yulí, yuní
sucré, mv. basucre (klasse - / 2 : - / ba-)
frisdrank
(bv. Cola, Fanta, Vitalo, Djino,...)
sucré
sucré
src : google images
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
Otikaki lipa na yo awa, namelaki sucré nango
Je hebt je brood hier gelaten, ik heb er een frisdrank mee gedronken.
botine, mv. babotine (klasse 1a/2 : - / ba-)
Voetbalschoen (met topjes)

condoom
botine
botine
© pvh
botine
botine
© adidas
botine
botine
© Erwin Fisser
tags :
item 2 voorbeelden (bandakisa míbalé) ...
Po na nini mibali ya lelo balingi lisusu te babotine ?
Waarom willen de mannen van tegenwoordig geen condooms meer ?
yaka tosibana, naza na botine
pas op - gevoelige inhoud
keKinshasa versie
(frequent gebruikt, het is de "que" uit het Frans)
dat
zie ook : , etè
tags :
item 11 voorbeelden (bandakisa zómi na mókó) ...
etumba na ngai ezali ke bana na ngai balonga na bomoyi
Mijn strijd is dat mijn kinderen succesvol zouden zijn in het leven.
Nayoki ke okomi kobima na ex na ngai. Mama, ozali semba bilokota.
Ik heb gehoord dat je nu met mijn ex uitgaat. Meisje, je bent een semba bilokota.
munganga alobi ke nakotikala ekomba
De dokter zei dat ik steriel zal blijven.
alingi ke nasala buku ya liwa na ngai
Ze wil dat ik mijn testament maak.
na balabala oyo bato nyonso bazoloba ke oza kitoko.
In deze straat zegt iedereen dat je mooi bent.
ye ayebaki ke ozalaki na mbongo te
Ze wist dat je geen geld had.
akosi ke noko na ye akufi.
Ze liegt dat haar oom gestorven is.
nayebaki ke soki okeyi na poto okobosana ngai.
Ik wist dat als je naar Europa zal gaan, je me zal vergeten.
Soki olingi ke libala na biso ezala malamu, tika kokengela ngai.
Als je wil dat ons huwelijk goed is, stop met me te controleren.
nalingi ke eloko te ekomela mwana na ngai.
Ik will dat er mijn kind niets overkomt.
Nalobaki na yo ke osundola ye.
Ik had je gezegd hem te laten vallen.
îfó
het moet...
tags :
maséle, mv. bamasele (klasse 1a/2 : - / ba-)
van het frans : ma soeur

non
mamelo, masele
mamelo, masele
© pvh
zie ook : mamélo
tags :
kompaní, mv. bakompani (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
bedrijf, firma
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
Peter azalaki kosala na kompani ya kemi.
Peter werkte bij een chemiebedrijf.
veló, mv. bavelo (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
fiets
zie ook : kínga, nkínga
tags :
danzer
van het Frans danger (gevaar)

iemand / iets om voor op te letten
vooral gebruikt in een informele manier
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
Petite yango aza danzer.
Dat jong meisje is " erg knap "
petite, mv. bapetite (klasse 9a/10a (2) : - / - (ba-) : meervoud uit contekst (of informeel/modern ba-), niet met n-/m-)
van het Frans petite (klein)

dialect voor : een jonge dame

dit is vooral populair geworden sinds de promotie van het bier Primus, waarvan de 50cl " petite ya quartier " genoemd wordt (jonge dame uit de buurt)
wat nu een gewoonlijke manier is om een simpel Primus biertje 50cl te bestellen.
Werrason - Petite ya Quartier
Werrason - Petite ya Quartier
src : google images
Zaïko Langa-Langa - Petite ya quartier
Zaïko Langa-Langa - Petite ya quartier
src : google images
Primus - Petite ya quartier
Primus - Petite ya quartier
src : google images
Primus - Petite ya quartier - Fongola Masolo
Primus - Petite ya quartier - Fongola Masolo
src : google images
tags :
item 1 voorbeeld (ndakisa mókó) ...
Petite yango aza danzer.
Dat jong meisje is " erg knap "
jus
van het Frans jus

sap
jus ya ntangawisi
jus ya ntangawisi
© pvh (Letitia Nkanza Kalawuma)
tags :
e-mail : dic@lingala.be
 

interessante filmpjes : lingala facile 2017 lingala facile 2018
AD HERE
privéleven & cookies